Deja que te cuente un cuento: El Erizo y el Topo

Let me tell you a story: The Hedgehog and the Mole

Maggie Vazquez, Luz Violeta. Escritora, Columnista

Un erizo caminaba muy paciente por allí, algo se encontró en el paso, ¡era una bolsa con tres globos de colores! El erizo mucho se emociono al ver que eran tres con hermoso color.

A hedgehog was walking very patiently there, he found something in his path, it was a bag with three colored balloons! The hedgehog was very excited to see that there were three of them with beautiful colors.

Al quererlos inflar el erizo soplaba más y más, pero ¡pum, pam! sus erizos picudos pronto uno de ellos rompió, ¡el primer globo! ¡Chin a él molestó!

When the hedgehog wanted to inflate them, he blew more and more, but boom, boom! his beaked hedgehogs soon one of them burst, the first balloon! Chin bothered him!

El erizo recordó ya se, iré con mi amigo el topo para que me ayude por favor a inflar el globo y uno le doy, pero nunca pensó que el topo lo observaba de lejos, con gran interés el topo pensó para sus adentros, ahorita que venga el erizo le mentiré, para que me de los globos coloridos, para inflarlos ya, si, je, je, je, pero ya no se los regresare, son tan bonitos, ¡con ellos me quedare! Je, je, je, el erizo es muy confiado y pronto le mentiré.

The hedgehog remembered, I know, I’ll go with my friend the mole to please help me inflate the balloon and I’ll give him one, but he never thought that the mole was watching him from afar. With great interest the mole thought to himself, now what? Come the hedgehog, I’ll lie to him, so he can give me the colorful balloons, so I can inflate them now, yes, heh, heh, heh, but I won’t give them back, they’re so pretty, I’ll keep them! Heh heh heh, the hedgehog is very trusting and I will soon lie to him.

Muy abusado el erizo, algo en su mirada del topo observo y a él no le gusto, entonces le dijo con sutileza, sabes topo ¿me puedes ayudar? Y con cuidado los globos levemente escondió del topo;

The hedgehog was very abused, the mole observed something in his gaze and he didn’t like it, so he said subtly, you know, mole, can you help me? And he carefully hid the balloons slightly from the mole;

¿Qué tienes allí? ¿tiene mucho color? Si son globos, con mucho gusto ¡te los inflo yo! Y muy malicioso sonrió, el erizo pronto reacciono y metió la mano en su bolsillo y algo saco, ¡era un poquito de tierrita! que a su carita le aventó ¡chin! Y corrió y corrió sin voltear atrás lo más rápido que podía sin parar.

What do you have there? Does it have a lot of color? If they are balloons, I will be happy to blow them up for you! And he smiled very maliciously, the hedgehog soon reacted and put his hand in his pocket and took out something, it was a little bit of dirt! that he threw chin at her little face! And he ran and ran without turning back as fast as he could without stopping.

Mientras el topo se limpiaba aquella tierra que en los ojos le había caído ya, mientras el erizo y sus globos de colores ventaja llevaban ya, se sacudió todito y su vista recupero ¡chin, el erizo ya corrió! ahorita lo alcanzo ¡mira que recaramba! se lleva los coloridos globos que yo tanto anhelaba, y corrió para ver si lo alcanzaba.

While the mole was cleaning the dirt that had already fallen into his eyes, while the hedgehog and his colored balloons were already ahead, he shook everything off and his sight recovered, wow, the hedgehog already ran! Now I reach it, look how cool it is! He took the colorful balloons that I wanted so much, and ran to see if I could reach him.

El erizo por su parte a una pequeña lagunita llegaba y grito, amiga rana ¡ayúdame! el topo me quiere mis globos robar, ayúdame a inflarlos ya, no sé de dónde su amiga la rana salto y en un pim, pam, la rana los inflo y le dijo a su amigo el erizo, sujétate bien ¡vamos a volar! hay un viento muy fuerte¡ nos vamos a elevar! ¡Los dos amigos se sujetaron y se comenzaron a elevar! mientras que el amigo topo por más que quería no los pudo atrapar ¡chin! el topo decía ya.

The hedgehog, for his part, came to a small pond and shouted, frog friend, help me! The mole wants to steal my balloons, help me inflate them now, I don’t know where his friend the frog jumped from and in a flash, bang, the frog inflated them and said to his friend the hedgehog, hold on tight, let’s fly! There is a very strong wind, we are going to rise! The two friends held on and began to rise! while the mole friend, no matter how much he wanted to, couldn’t catch them, chin! The mole already said.

El erizo la risa le gano ¡mira amiga rana el topo por ventajoso solo se quedó! La rana le dijo, ya no te rías más, porque si te sueltas ¡un buen zapotazo te vas a dar! Je, je, je, al erizo la risa se le quito, entonces llego un viento encontrado y más lejos los llevo.

The hedgehog’s laughter won him over. Look, frog friend, the mole just stayed because he was advantageous! The frog told him, don’t laugh anymore, because if you let go, you’ll get hit hard! Heh, heh, heh, the hedgehog’s laughter stopped, then a mixed wind arrived and took them further.

Ahora solo se le ve al topo vagar, ya nadie confía en él porqué se supo bien que muy ventajoso él quería ser, se quedó sin su amigo el erizo y no pudo quedarse con los globos que tanto le gustaban a él.

Now you only see the mole wandering, no one trusts him anymore because it was well known how advantageous he wanted to be, he was left without his friend the hedgehog and he couldn’t keep the balloons that he liked so much.

Luz Violeta

También pueden oir a Luz Violeta en www.nuestraamericaonlineradio.com en su programa de todos los sábados.
You can also hear Luz Violeta at www.nuestraamericaonlineradio.com on her program every Saturday.

Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Un comentario en “Deja que te cuente un cuento: El Erizo y el Topo

"¡Tu opinión es importante para nosotros! ¡No dudes en comentar!"