Deja que te cuente un cuento: El León de la Melena Corta

Let me tell you a story: The Lion with the Short Mane

MARGARITA VAZQUEZ, Luz Violeta Escritora, COLUMNISTA

Gritó ¡Yo quiero ser como él! Que todo el mundo me admire al pasar, observo su reflejo – ¡chin! – y guardo silencio. ¿Acaso vio la diferencia de las melenas? ¡Qué sé yo! Aquel leoncillo ocultó su tristeza. Él no era nada parecido a su padre; ya ni agua tomó. Ambos continuaron el camino sumidos en sus pensamientos, lo que le provocó dejar de hacer varias tareas, solo pensar y pensar hasta que amaneció. Un espléndido rayo de sol era la muestra hermosa de la luz de un nuevo amanecer. Se veía caminar aquel majestuoso animal de color café claro, con una melena abundante y brillante, la cual el aire jugueteaba de aquí para allá con gran galanura.

He shouted, I want to be like him! Let everyone admire me as I pass by, I look at their reflection – chin! – and I remain silent. Did you see the difference in the hair? What do I know! That little lion hid his sadness. He was nothing like his father; He didn’t even drink water anymore. They both continued along the road deep in thought, which caused him to stop doing various tasks, just thinking and thinking until dawn. A splendid ray of sunlight was the beautiful sample of the light of a new dawn. You could see that majestic light brown animal walking, with an abundant and shiny mane, which the air played from here to there with great grace.

El rey León con su gran melena café-dorada reluciente, caminando con gran poderío y seguridad. A su lado lo acompañaba su pequeño cachorro de melena corta, llamado leoncillo.

The Lion King with his great shiny brown-gold mane, walking with great power and confidence. At his side was his small cub with short mane, called leoncillo.

Todo aquel que lo veía pasar le mostraba gran respeto; a veces con un gruñido, otras veces inclinando suavemente la cabeza. Su presencia imponía respeto y era símbolo de sabiduría y protección, ya que procuraba la armonía entre su manada y los otros animales que habitaban el lugar. No era el más fuerte ni el más rápido, pero sí uno de los más sabios.

Everyone who saw him pass showed him great respect; sometimes with a growl, other times with a gentle tilt of the head. His presence commanded respect and was a symbol of wisdom and protection, as he sought harmony between his herd and the other animals that inhabited the place. He wasn’t the strongest or the fastest, but he was one of the wisest.

Leoncillo era el nombre de aquel pequeño cachorro que mucho admiraba a él León grande; después de mucho caminar ambos tenían sed y fueron a descansar cerca de un pequeño rio, de aguas cristalinas para saciar su sed, entones al inclinarse ambos pudieron ver en el reflejo de el agua la cabeza de él gran león con su ¡impresionante melena! Y el aun lado con su lengua bebiendo agua y su imagen noto ¡Su melena era corta! Y para si comento ¡Ya se, ya se! El poderío del rey esta en su esplendorosa melena, el leoncillo aun mas se impresiono y para sus adentros lo guardo.

Leoncillo was the name of that little puppy that the big Lion admired a lot; After a lot of walking, they were both thirsty and went to rest near a small river, with crystal-clear waters to quench their thirst, then when they leaned over they both could see in the reflection of the water the head of the great lion with its impressive mane! And the one on the side with his tongue drinking water and his image noticed: His hair was short! And if I comment, I know, I know! The power of the king is in his splendid mane, the little lion was even more impressed and kept it to himself.

El leoncito, con el poco que durmió, ya que tenía un hueco en el pensamiento. ¿Por qué yo tengo la melena corta aún? Y mucho le entristeció. Ahora bien, con ese pensamiento se quedó; ni su cuerpo ni su mente descansó. Al otro día, al tocarle en la cara el primer rayo de sol, el leoncillo se asustó. ¿Qué hora es? Pero nadie le contestó. Se le había hecho tarde, el gran león ya se había retirado y él lloró, lloró, lloró, se apuró y se fue a recorrer el camino de ayer, pero nadie lo pelaba, ni lo reconocía. ¡Claro, él no era el rey! Y tras un árbol seco se quedó. Se encontraba un búho en la parte de arriba y enseguida una serpiente enroscada que ambos lo miraban con precisión. El pequeño leoncillo, al búho, le platicó de su situación, el búho sabiamente le comentó.

The little lion, with the little that he slept, since he had a gap in his thoughts. Why do I still have short hair? And it made him very sad. Now, that thought remained; Neither his body nor his mind rested. The next day, when the first ray of sunlight touched his face, the little lion was scared. What time is it? But no one answered him. It had gotten late, the great lion had already retired and he cried, cried, cried, he hurried and went to walk yesterday’s path, but no one cared for him, nor recognized him. Of course, he wasn’t the king! And behind a dry tree he stayed. There was an owl at the top and then a coiled snake that both looked at with precision. The little lion told the owl about his situation, the owl wisely told him.

Búho: Leoncito, tú no debes sufrir. Por eso se llama experiencia: haber tenido batallas, unas buenas, otras malas, pero siempre pensando en el servir y proteger a los demás, sabiendo trabajar en equipo y muchas veces lidiar con otros animales que ¡no piensan igual que él! ¿Crees que es fácil? ¡Pues no! Él representa el valor, el respeto y la integridad. No es solo su gran melena; la tuya poco a poco crecerá. Y el búho se marchó. La serpiente notó su tristeza y le comentó.

Owl: Little lion, you should not suffer. That’s why it’s called experience: having had battles, some good, some bad, but always thinking about serving and protecting others, knowing how to work as a team and many times dealing with other animals that don’t think the same as him! Do you think it’s easy? Well no! He represents courage, respect and integrity. It’s not just her big hair; yours will little by little grow. And the owl left. The snake noticed his sadness and commented to him.

Serpiente: Leoncito, mira, tu eres un leoncillo de melena corta que ¡Jamás crecerá! De seguro nada lograras – je, je, je – Yo que tú me iba de aquí, en vez de ser el orgullo del rey, ¡Serás la vergüenza! Esa melena es corta, cortita, corta ¡Jamás crecerá! Y se deslizo en el tronco de aquel árbol retirándose. El leoncillo ¡lloro, lloro, lloro! pero en unos instantes le acompañaba su padre el león, junto con su amigo el búho que todo le platico.

Snake: Little lion, look, you are a little lion with short mane that will never grow up! Surely you will achieve nothing – heh, heh, heh – If I were you, I was leaving here, instead of being the pride of the king, you will be the shame! That hair is short, short, short. It will never grow! And he slipped on the trunk of that tree, retreating. The little lion cries, cries, cries! But in a few moments his father the lion accompanied him, along with his friend the owl who told him everything.

El león: Ven, hijo, conmigo, déjame abrazarte. Tu melena un día crecerá, pero como que tienes mucho tiempo para pensar, desde mañana te daré muchas labores más y verás que no hay mejor tónico para que ella crezca. ¡Ya verás! – je, je, je – Y el leoncillo quedó sorprendido. ¡Claro, mi rey león! Y por fin comprendió que su melena poco a poco crecería. Era cuestión de tiempo, pero aprendió una lección del mejor. ¡Su Papá!

The lion: Come, son, with me, let me hug you. Your hair will grow one day, but you have a lot of time to think, starting tomorrow I will give you many more tasks and you will see that there is no better tonic for it to grow. You will see! – heh, heh, heh – And the little lion was surprised. Of course, my lion king! And finally he understood that his hair would little by little grow. It was a matter of time, but he learned a lesson from the best. His father!


Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

"¡Tu opinión es importante para nosotros! ¡No dudes en comentar!"

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.