PERÚ: VIERNES NEGRO PARA LA FARANDULA PERUANA Y EL MUNDO ARTÍSTICO

PERU: BLACK FRIDAY FOR PERUVIAN ENTERTAINMENT AND THE ART WORLD

  • Parado frente a las cámaras de televisión o delante de un micrófono en un estudio de grabación, Diego Bertie demostró siempre ser un artista profesional muy talentoso. Standing in front of television cameras or in front of a microphone in a recording studio, Diego Bertie always proved to be a very talented and professional artist.
  • El actor Diego Felipe Bertie Brignardello de 54 años murió la madrugada de este viernes 5 de agosto tras caer del balcón de su edificio en Miraflores, Lima Perú. Actor Diego Felipe Bertie Brignardello, 54, died early this Friday, August 5, after falling from the balcony of his building in Miraflores, Lima, Peru.
  • El actor y cantante peruano falleció al ingresar al hospital Casimiro Ulloa. The Peruvian actor and singer died upon entering the Casimiro Ulloa hospital.
  • El director de Comunicaciones del Hospital Casimiro Ulloa confirmó el deceso del actor Diego Bertie a las 04:28 am a los 54 años de edad. The Director of Communications of the Casimiro Ulloa Hospital confirmed the death of the actor Diego Bertie at 04:28 am at the age of 54.
  • Horas después de confirmado el fallecimiento del artista, oficiales de la Policía Nacional llegaron hasta el nosocomio para entrevistar a los médicos de lo atendieron a fin de iniciar una investigación y conocer detalles del accidente. Hours after the death of the artist was confirmed, officers of the National Police arrived at the hospital to interview the doctors who treated him in order to start an investigation and find out details of the accident.
  • Hija de Diego Bertie fue captada dejando el departamento de su padre entre lágrimas. Diego Bertie’s daughter was caught leaving her father’s apartment in tears
  • Personal de la Dinincri, la comisaría de Miraflores y peritos de criminalística llegaron al edificio donde ocurrió el suceso para examinar el lugar de los hechos. Personnel from Dinincri, the Miraflores police station and criminalistics experts arrived at the building where the event occurred to examine the scene.
  • El ministro de Cultura, Alejandro Salas, puso a disposición las instalaciones del sector, ubicadas en el Museo de la Nación en el distrito limeño de San Borja para velar los restos del actor, cantante y compositor Diego Bertie. The Minister of Culture, Alejandro Salas, made available the facilities of the sector, located in the Museum of the Nation in the Lima district of San Borja, to watch over the remains of the actor, singer and composer Diego Bertie.

No solo el Mundo artístico Peruano sino prácticamente todo el país amaneció consternado el día de ayer viernes 05 de Agosto, por la triste noticia de la confirmación de la muerte de nuestro querido amigo actor y cantante peruano Diego Felipe Bertie Brignardello así como ha sucedido en los muchos países en las que actuó.

Not only the Peruvian artistic world but practically the entire country woke up in dismay yesterday, Friday, August 05, due to the sad news of the confirmation of the death of our dear friend, Peruvian actor and singer Diego Felipe Bertie Brignardello, as well as what has happened in the many countries in which he performed.

La Noticia de la trágica desaparición del artista, que después de caer del piso 14 del edificio donde vivía en Miraflores Lima- Perú, frente al mar repercutió rápidamente entre sus familiares y amigos más cercanos que en el transcurrir del tiempo se fueron haciendo presentes…

The news of the tragic disappearance of the artist, who after falling from the 14th floor of the building where he lived in Miraflores Lima-Peru, in front of the sea, quickly reverberated among his closest family and friends who became present over time. .

Es así como entre mucha gente que empezó a acercarse al lugar de los hechos se pudo apreciar a Aissa Bertie, de 22 años, su única hija quien llegó entre lágrimas hasta el lugar y a quien se le vio en todo momento guardar silencio, sin embargo, ante la insistencia de la prensa, dejó algunas palabras en su retirada, Aissa dijo consternada: “es mi papá”. Tras ello, repitió con la voz entrecortada constantemente “no voy hablar”, antes de subir a su vehículo.

This is how, among many people who began to approach the scene of the events, it was possible to see Aissa Bertie, 22, her only daughter, who arrived in tears at the scene and who was seen to remain silent at all times, however, At the insistence of the press, she left a few words in her retreat, Aissa said in dismay: «he’s my dad». After that, he constantly repeated with a broken voice «I’m not going to talk», before getting into his vehicle.

A continuación las declaraciones de su Manager Carlos Sánchez…

Below are the statements of his Manager Carlos Sánchez…

A continuación compartimos por cortesía de MAGALY La Firme uno de los programas más sintonizados de Perú y el que ha logrado hasta estas horas una crónica excelente al respecto, programa conducido por la Sra. Periodista de gran relevancia Internacional Magaly Medina.

Below we share, courtesy of MAGALY La Firme, one of the most popular programs in Peru and the one that has achieved an excellent chronicle on the matter up to now, a program hosted by Ms. Journalist of great international relevance Magaly Medina.

Algunas de las últimas entrevistas que Diego Bertie concedió últimamente..

Some of the latest interviews that Diego Bertie gave lately..

Artistas famosos entre otros se despiden de Diego Bertie en redes sociales y otros medios a continuación, haciendo click en el siguiente link: https://larepublica.pe/espectaculos/farandula/2022/08/05/la-reaccion-de-los-famosos-ante-la-muerte-de-diego-bertie-murio-diego-bertie/

Famous artists among others say goodbye to Diego Bertie on social networks and other media below, by clicking on the following link: https://larepublica.pe/espectaculos/farandula/2022/08/05/la-reaccion-de-los-famosos-ante-la-muerte-de-diego-bertie-murio-diego-bertie/

Cortesía Diario EL COMERCIO de Perú

Participaciones de Diego en indistintos programas como invitado..

Diego’s participation in indistinct programs as a guest.

Compartimos el tema que catapulta como cantante a Diego, un tema cuyo nombre es QUE DIFICIL ES AMAR..

We share the theme that catapults Diego as a singer, a theme whose name is HOW DIFFICULT IT IS TO LOVE..

Así mismo compartimos un tema, que refleja lo que sentía y lo que anhelaba, cuya interpretación en su voz la hace única, un tema de Mercedes Sosa: Soy pan, Soy paz, soy Más 

Likewise, we share a song that reflects what she felt and what she longed for, whose interpretation in her voice makes her unique, a song by Mercedes Sosa: I am bread, I am peace, I am More

Y culminamos con un hermoso tema de Tracy Chapman Baby can I hold you tonight interpretado magistralmente por Diego Bertie quien no dejaba de demostrar lo mucho que amaba la música.

And we culminated with a beautiful song by Tracy Chapman Baby can I hold you tonight masterfully performed by Diego Bertie who never failed to show how much he loved music.

Nosotros desde la mesa de redacción decimos QUE DIFICIL ES OLVIDARTE Diego Bertie.

We from the editorial board say HOW DIFFICULT IT IS TO FORGET Diego Bertie.

………….Hasta pronto!!

………….See you soon!!

Un comentario en “PERÚ: VIERNES NEGRO PARA LA FARANDULA PERUANA Y EL MUNDO ARTÍSTICO

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.