COLOMBIA: «SEXTA VERSIÓN DE MAGDALENA CRECE»

COLOMBIA: «SIXTH VERSION OF MAGDALENA GROWS»

  • El Banco, escenario cultural e histórico que recibirá la sexta versión de Magdalena Crece The Bank, cultural and historical setting that will receive the sixth version of Magdalena Crece

Ayer 11 de noviembre se abrió el telón del gran evento de «Magdalena Crece», evento empresarial más importante del Departamento, liderado por la Cámara de Comercio de Santa Marta para el Magdalena y que este año en su sexta versión, se tomo el sur de nuestro territorio con el municipio de El Banco como protagonista.

Yesterday, November 11, the curtain of the great event of «Magdalena Crece» opened, The most important business event of the Department, led by the Santa Marta Chamber of Commerce for Magdalena and this year in its sixth version, the south of our territory was taken with the municipality of El Banco as the protagonist.

La actividad que en esta ocasión tiene como lema ‘Visión consciente hacia el Sur del Magdalena’, el mismo que reúne a representantes del ámbito empresarial, sí como personalidades locales y nacionales para reflexionar y dialogar en torno a temáticas propias de la región.

The activity that this time has as its motto ‘Conscious vision towards the South of Magdalena’,
the same one that brings together representatives of the business field, as well as local and national personalities to reflect and dialogue around issues specific to the region.

El propósito del mismo es fomentar un trabajo conjunto e implementar una agenda estratégica con una visión, prospectiva, que con el desarrollo del evento busca promover la integración de importantes municipios del sur del territorio, así como los del país de Pocabuy: Magdalena, Cesar, Bolívar, integrados por los municipios de El Banco, Guamal, San Sebastián, Astrea, Chimichagua, Tamalameque, Altos del Rosario, Barranco de Loba, El Peñón, Hatillo de Loba y San Martín de Loba. Como ingrediente adicional, este año el evento se une al Encuentro de municipios del bajo magdalenense y país de Pocabuy: una región anfibia versión 2021, organizado por la Alcaldía de El Banco, entre el 11 y 13 de noviembre.

Its purpose is to promote joint work and implement a strategic agenda with a vision, prospective, that with the development of the event seeks to promote the integration of important municipalities in the south of the territory, as well as those of the country of Pocabuy: Magdalena, Cesar, Bolívar, made up of the municipalities of El Banco, Guamal, San Sebastián, Astrea, Chimichagua, Tamalameque, Altos del Rosario, Barranco de Loba, El Peñón, Hatillo de Loba and San Martín de Loba. As an additional ingredient, this year the event joins the Meeting of municipalities of the lower Magdalene and the country of Pocabuy: an amphibious region version 2021, organized by the Mayor’s Office of El Banco, between November 11 and 13.

Roy Enrique García Sánchez, alcalde de El Banco, destacó la realización del evento en este municipio
del Magdalena, por su connotación histórica y la relevancia que ha tenido en este país al ser la ciudad imperio de la cumbia, además del interés que tienen para avanzar en la reactivación económica. “Es de gran importancia esta gran alianza con la Cámara de Comercio, que bondadosamente vino a
esta región del sur con su evento Magdalena Crece, por las potencialidades que tiene este territorio,
un evento que conjuga tertulias, turismo, gastronomía, historia y diversos escenarios. Por eso, extendemos nuestra invitación a todos los magdalenenses, bolivarenses, atlanticenses y todos los colombianos a participar de este gran escenario”
; manifestó.

Roy Enrique García Sánchez, mayor of El Banco, highlighted the holding of the event in this municipality del Magdalena, due to its historical connotation and the relevance it has had in this country as it is the empire city of cumbia, in addition to the interest they have in advancing the economic reactivation. “This great alliance with the Chamber of Commerce, which kindly came to this southern region with its Magdalena Crece event, due to the potential of this territory, an event that combines social gatherings, tourism, gastronomy, history and various scenarios. For this reason, we extend our invitation to all Magdalene, Bolivarian, Atlantic, and Colombian citizens to participate in this great scenario ”; manifested.

Alfonso Lastra Fuscaldo,

Por su parte, el doctor Alfonso Lastra Fuscaldo, presidente ejecutivo de la Cámara de Comercio de Santa Marta para el Magdalena, indicó que este evento es un proceso de articulación, que busca descentralizar los servicios y la oferta institucional de la entidad, y que se ha enfocado en todas las potencialidades que tiene El Banco Magdalena y así fortalecer sus capacidades.

For his part, Dr. Alfonso Lastra Fuscaldo, executive president of the Santa Marta Chamber of Commerce for Magdalena, He indicated that this event is a process of articulation, which seeks to decentralize the services and the institutional offer of the entity, and that it has focused on all the potential that Banco Magdalena has and thus strengthen its capacities.

“Con Magdalena Crece y aliados al encuentro de municipios, queremos entender mucho más el territorio, reflexionar y dialogar con actores regionales y locales para poder comprender todo ese gran potencial, las apuestas tanto en sectores productivos, económicos y culturales que tiene El Banco, con una gran diversidad ecológica y atractivos geográficos que permitirán posicionar al municipio cada vez más en estos importantes sectores de la economía”; manifestó.

“With Magdalena Crece and allies to the meeting of municipalities, we want to understand the territory much more, reflect and dialogue with regional and local actors in order to understand all that great potential, The Bank’s bets on productive, economic and cultural sectors, with great ecological diversity and geographical attractions that will allow the municipality to position itself more and more in these important sectors of the economy ”; manifested.

PROGRAMACIÓN

Ana María Palau

Magdalena Crece se inició ayer jueves 11 de noviembre a las 8:00 de la mañana, con un acto inaugural en el Auditorio del Centro Cultural María Montessori.

Magdalena Crece began yesterday, Thursday, November 11 at 8:00 in the morning, with an opening ceremony in the Auditorium of the María Montessori Cultural Center.

En primera instancia, hubo una presentación cultural denominada ‘Su emperatriz la cumbia en el país de Pocabuy’. Seguidamente, las palabras de instalación por parte de Roy García Sánchez, alcalde del municipio de El Banco; Alfonso Lastra Fuscaldo, presidente ejecutivo de la Cámara de Comercio de Santa Marta para el Magdalena y la doctora Ana María Palau, consejera presidencial para las regiones.

In the first instance, there was a cultural presentation called «His empress the cumbia in the country of Pocabuy.» Next, the words of installation by Roy García Sánchez, mayor of the municipality of El Banco; Alfonso Lastra Fuscaldo, executive president of the Santa Marta Chamber of Commerce for Magdalena and Dr. Ana María Palau, presidential advisor for the regions.

El primer conversatorio de la jornada se enfocó en la ‘Relevancia de la región del bajo Magdalenense y ciénaga de Zapatosa para Colombia: aspectos ambientales, culturales y económicos’, en el cual participan representantes del Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, del Ministerio de Cultura, de Corpocesar, Corpamag y de la Fundación Natura. Espacio moderado por el doctor Joaquín Viloria, experto sobre la región del Magdalena Grande y del Bajo Magdalena. La mañana continuó con el conversatorio: ‘Conectividad para el desarrollo del bajo del Magdalenense’. A las 3:00 p.m. y de manera simultánea, se ponen en marcha dos eventos: la Feria de Emprendedores con participantes de los municipios del bajo magdalenense y país de Pocabuy, en la Plaza de Los Dulces Justiniana La Ventera. Así mismo, en el auditorio del Centro Cultural María Montessori, la Conferencia para emprendedores, micros y pequeños comerciantes: ‘Volver a empezar: Liderazgo con propósito’.

The first discussion of the day focused on the ‘Relevance of the Lower Magdalenense region and the Zapatosa swamp for Colombia: environmental, cultural and economic aspects’, in which representatives of the Ministry of Commerce, Industry and Tourism, of the Ministry of Culture, of Corpocesar, Corpamag and the Fundación Natura. Space moderated by Dr. Joaquín Viloria, an expert on the Magdalena Grande and Bajo Magdalena regions. The morning continued with the discussion: ‘Connectivity for the development of the Magdalenense bass’. At 3:00 pm. and simultaneously, two events are launched: the Entrepreneurs Fair with participants from the municipalities of the lower Magdalene and the country of Pocabuy, in the Plaza de Los Dulces Justiniana La Ventera. Likewise, in the auditorium of the María Montessori Cultural Center, the Conference for entrepreneurs, buses and small merchants: ‘Start over: Leadership with purpose’.

Edgard Rey Sinning

El día uno cerró en el atrio de la catedral Nuestra Señora de la Candelaria desde las 6:00 de la tarde, con la tertulia ‘El placer de la mesa banqueña con gente interesante’, la cotidianidad de los pueblos del bajo magdalenense y país de Pocabuy: costumbres, leyendas, música y letras. Este espacio contará con el sociólogo y doctor en Historia Edgard Rey Sinning y John Carlos Pedrozo Pupo escritor y Gestor cultural.

Day one closed in the atrium of the Cathedral of Our Lady of Candelaria from 6:00 in the afternoon, with the gathering ‘The pleasure of the banqueña table with interesting people’, the daily life of the towns of the lower Magdalene and country of Pocabuy: customs, legends, music and lyrics.

Por su parte, la programación del día dos se inició a las 8:00 A.M con un recorrido por el bajo magdalenense y país de Pocabuy, que partió de la inspección fluvial. Mientras que en el auditorio del Centro Cultural María Montessori se realizaría la conferencia ‘Visión Consciente hacia el Sur del Magdalena’ a cargo Rasine Ravelo Méndez, economista y especialista en planeación y desarrollo urbano-regional sostenible. Luego, tendrá lugar el conversatorio: ‘La integración regional como estrategia de desarrollo competitivo/El Eje Cafetero como caso de éxito.

For its part, the programming for day two began at 8:00 a.m. with a tour of the lower Magdalene and the country of Pocabuy, that started from the river inspection. While in the auditorium of the María Montessori Cultural Center the conference ‘Conscious Vision towards the South of Magdalena’ would be held. by Rasine Ravelo Méndez, economist and specialist in planning and sustainable urban-regional development. Then, the discussion will take place: ‘Regional integration as a competitive development strategy / The Coffee Axis as a success story.

La mañana culminará con un conversatorio con precandidatos presidenciales denominada ‘Proyección
de acciones que orienten la toma de decisiones y logre transformar realidades’.

The morning will culminate with a discussion with presidential candidates called ‘Projection of actions that guide decision-making and manage to transform realities. ‘

Magdalena Crece culminará con una tarde de reflexión sobre el Sentido de pertenencia y valoración
de nuestro territorio y la Visión turística integradora, hacia un turismo sostenible: experiencias exitosas
y lecciones aprendidas.

Magdalena Crece will culminate with an afternoon of reflection on the Sense of belonging and appreciation of our territory and the inclusive tourist vision, towards sustainable tourism: successful experiences and lessons learned.

Al cierre de la jornada se dará un espacio para el balance y las conclusiones.

At the end of the day there will be a space for the balance and conclusions.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.