Deja que te cuente un Cuento: El Buho y sus estrellas

Margarita Vázquez – Luz Violeta. Escritora, Columnista

Lucia la noche su traje oscuro, una luna en su espléndida redondez y millones de estrellas a su alrededor, salpicadas en un cielo sin igual, con un hermoso brillo estelar.

The night wore its dark suit, a moon in its splendid roundness and millions of stars around it, dotted in a sky like no other, with a beautiful stellar shine.

En una rama de un alto árbol se encontraba observando aquel paisaje espectacular, un búho que se sentía soñado al poder observar con fascinación a todas esas estrellas brillantes, parecía que la magia emergía. El búho de precioso plumaje con gran personalidad, había escuchado que esa noche seria aún más especial ¡Habría una lluvia de estrellas! Él no quería ni parpadear.

On a branch of a tall tree he was observing that spectacular landscape, an owl that felt dreamy when he could observe all those bright stars with fascination, it seemed that magic was emerging. The owl with its beautiful plumage and great personality had heard that that night would be even more special. There would be a shower of stars! He didn’t even want to blink.

El búho fijaba mucho la vista en ellas, sus amores, ¡las estrellas! junto con el polvo estelar, deseaba tanto no parpadear, pero ¡Era imposible! le fascinaba verlas brillar. Entonces pasaba él las horas con gran fascinación, con mirada de ojos color miel. En un pequeño momento parpadeó, ¡El cielo estelar hacia él se dirigió! Y en esa misma rama en la que él se encontraba, se empezó a aparecer una forma de una ¡Gran lechuza blanca! que mucho le impresiono. De todo su alrededor desprendía colores estelares, que el búho nunca imagino, la lechuza blanca tenía ¡Unos ojos fascinantes!

The owl looked a lot at them, his loves, the stars! along with the stardust, he wanted so badly not to blink, but it was impossible! He was fascinated to see them shine. Then he spent the hours with great fascination, with honey-colored eyes. In a small moment he blinked, the star sky towards him headed! And on that same branch where he was, a shape of a Great White Owl began to appear! that impressed him a lot. Everything around him gave off stellar colors that the owl never imagined, the white owl had fascinating eyes!

La lechuza blanca un mensaje en su mente le dirigió. Sabemos búho que muchas noches nos acompañas, siempre que bajamos a el mundo a alumbrar ¿porque estas tu solito?, ¡Con esa mirada tan particular!, el búho luego de unos minutos paso saliva, estaba muy impactado, no se podía mover y por fin contestó ¡Estoy enamorado de las estrellas! ¡No las puedo yo dejar! Son tan bonitas, por eso casi no duermo y muy poco parpadeo, no me vaya a perder el nacimiento de otra de ellas, ¡Son mi fascinación!

The white owl gave him a message in his mind. We know, owl, that many nights you accompany us, whenever we go down to the world to shine, why are you alone? With that particular look! After a few minutes, the owl salivated, he was very shocked, he couldn’t move and so Finally he answered, I’m in love with the stars! I can’t leave them! They are so pretty, that’s why I hardly sleep and I blink very little. I’m not going to miss the birth of another one of them. They are my fascination!

La linda lechuza blanca le sonrió. ¡Gracias por toda esa admiración! ¿Será acaso que nos ves tan lindas? ¿Por qué tu alma también lo es? Somos el reflejo de lo que ustedes suelen tener. Sabes, amigo, la vida en la tierra pasa muy rápido, lo sabes bien. ¿Has pensado en tener una compañera o amiga que comparta la misma pasión? El búho, un instante lo pensó, mmm, mmm, ¡no! Nunca lo pensé. Como estoy tan fascinado con ustedes, ¿para qué? En el firmamento, ¿nadie solo sabe vivir? La lechuza blanca le contestó: «En este firmamento nos cuidamos todas juntas entre sí, amigo búho. ¡Siempre estaremos para ti!» El búho, sonriendo, le dijo: «Sabes que estás en mi corazón, ¡nadie te sacará de ahí! Pero, si alguna vez encontrara a alguien que me acompañara en mis días, ¿ustedes desaparecerían?»

The cute white owl smiled at him. Thanks for all that admiration! Could it be that you see us so pretty? Why is your soul too? We are the reflection of what you usually have. You know, friend, life on earth goes by very quickly, you know it well. Have you thought about having a partner or friend who shares the same passion? The owl thought about it for a moment, mmm, mmm, no! Never thought about it. Since I’m so fascinated by you, why? In the firmament, does no one alone know how to live? The white owl answered: «In this firmament we all take care of each other together, owl friend. We will always be there for you!» The owl, smiling, said: «You know you are in my heart, no one will take you out of there! But, if I ever found someone to accompany me in my days, would you disappear?»

La lechuza blanca le respondió, el tiempo en el firmamento es lento, ¡aquí estaremos ya verás! Vive y disfruta tu vida no la dejes pasar, solo cada instante debes tu aprovechar, el don de la vida es realmente hermoso, recuérdalo mi querido amigo búho; entonces el sonrió, al ver que el polvo estelar otra vez se hacia presente, el suspiro, oye amiga una ultima pregunta tengo yo ¿Cuándo termine el tiempo de aprendizaje, hacia las estrellas puedo volar yo? ¿Y brillar con ustedes, salpicar el firmamento y también alumbrar? La lechuza blanca con su cabeza asintió, el polvo cósmico entonces se expandió y a aquel búho por un instante lo segó, vio como en el firmamento aquella luz de estrella se alejó.

The white owl responded, time in the sky is slow, we’ll be here you’ll see! Live and enjoy your life, do not let it pass you by, you should take advantage of every moment, the gift of life is truly beautiful, remember that my dear owl friend; Then he smiled, seeing that the stardust was again present, he sighed, hey friend, one last question I have. When the learning time is over, can I fly to the stars? And shine with you, splash the firmament and also illuminate? The white owl nodded with its head, the cosmic dust then expanded and mowed down that owl for an instant, he saw how that starlight receded in the firmament.

Entonces escucho un huu, huu, huu, el toda su carita volteo. Al lado de él se encontraba una lechuza blanca de plumaje sin igual, con su misma asignación, él sabía que no estaba soñando, ella le sonreía y él feliz se encontraba una amiga que la misma pasión tenía. 

Then he heard a huu, huu, huu, his whole face turned. Next to him was a white owl with incomparable plumage, with the same assignment, he knew he was not dreaming, she smiled at him and he was happy to find a friend who had the same passion.


Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Un comentario en “Deja que te cuente un Cuento: El Buho y sus estrellas

  1. Magnífico cuento mi querida Maggy, me hizo remontarme a mi infancia: cuando el bis abuelo me contaba cientos.
    Hoy leí este precioso cuento a mi nieta Luna Victoria de 6 años.
    Gracias, te deseo muchos éxitos.

    Me gusta

Replica a Amansia Campos Jones Cancelar la respuesta