ESTRELLAS DE LA MÚSICA: MARCIANO CANTERO -Enanitos Verdes

MUSIC STARS: MARCIANO CANTERO -Enanitos Verdes

Marciano Cantero era el nombre artístico de Horacio Eduardo Cantero Hernández nacido en Mendoza ubicado a 1.100 kilómetros al oeste de Buenos Aires, Argentina un 25 de Agosto de 1960.

Marciano Cantero was the artistic name of Horacio Eduardo Cantero Hernández, born in Mendoza located 1,100 kilometers west of Buenos Aires, Argentina on August 25, 1960.

Su primer contacto con la música se produjo a los 9 años de edad cuando escucha por primera vez a Los Beatles por quienes se sintió atraído, especialmente por el bajo y fue su hermano mayor quien le enseñó sus primeros acordes de guitarra en casa, es así que comienza ahorrar para comprarse un bajo muy económico que no se supo de donde salió pero con el que pudo explorar las notas musicales más bajas, practicando todos los días así como escuchando discos y tocando encima, ampliando así su gran colección de discos que incluía álbumes completos de grupos de rock argentinos.

His first contact with music occurred at the age of 9 when he first heard The Beatles, to whom he felt attracted, especially the bass, and it was his older brother who taught him his first guitar chords at home, is how he began to save to buy a very cheap bass that did not know where it came from but with the one who was able to explore the lower musical notes, practicing every day as well as listening to records and playing over them, thus expanding his large record collection that included complete albums by Argentine rock groups.

ENANITOS VERDES

Marciano Cantero, uno de los íconos del rock latino, fue un extraordinario músico cantante y compositor de himnos pop y canciones de amor verdadero, reconocido internacionalmente como el líder indiscutible y cantante de la banda de Rock Enanitos Verdes y que a mediados de los 80 escribió temas que sin lugar a dudas traspasaron todas las fronteras y que después de muchos años a la fecha esos temas de esas canciones siguen ahí, como un himno, imperecederas y no como otras en la nostalgia y los recuerdos. Es más, siguen cobrando adeptos en las plataformas más importantes como Spotify entre otras además de reconocimiento y admiración de las nuevas generaciones de músicos, cantautores y público en general.

Marciano Cantero, one of the icons of Latin rock, was an extraordinary musician, singer and composer of pop hymns and true love songs, internationally recognized as the undisputed leader and singer of the rock band Enanitos Verdes and who in the mid-80s wrote themes that undoubtedly crossed all borders and that after many years to date those themes of those songs are still there, like an anthem, enduring and not like others in nostalgia and memories. What’s more, they continue to gain followers on the most important platforms such as Spotify, among others, as well as recognition and admiration from the new generations of musicians, singer-songwriters and the general public.

En 1979, forma la banda Marciano Cantero Bajista, tecladista y cantante junto con Felipe Staiti en la guitarra y Daniel Piccolo en la bateria, forma Enanitos Verdes.. Pero fue a mediados de la década de los 80 cuando la banda se convierte en la expresión mendocina (de Mendoza – Argentina) de ese rock post dictadura que tanto dio que hablar por esas tierras. Es así, que, gracias a sus presentaciones frente a cientos de jóvenes de la época le permitió hacer conocidísima a la banda en Buenos Aires capital Argentina lo que le serviría de plataforma para alcanzar una gran popularidad en toda Latinoamérica ya que Enanitos Verdes basa su éxito en ese estilo tan personal y característico que ellos han sabido plasmar con la indiscutible voz y letra de Marciano, desfilando entre sus discos más populares: Contrarreloj (1986) trabajo que los llevó a la popularidad y contó con la producción de un Andrés Calamaro de quien Cantero dijo: “Creo que Andrés fue parte integral de Contrarreloj y, de hecho, hubo una sugerencia suya en relación a ‘La muralla verde’ que aún la tengo muy presente: me dijo que en el estribillo en vez de estirar la palabra ‘amor’, cantara ‘amor, or, or de ayer’. Esa cuestión de swing, aunque parezca pequeña, él siempre la dominó con mucha gracia”, Habitaciones extrañas (1987), Carrousel (1988), Igual que ayer (1992) y Big Bang (1994), así como el disco Tracción acústica (1998), con canciones de ellos pero en versión en vivo (toda una joya del Rock en Español).

In 1979, he formed the band Marciano Cantero Bassist, keyboardist and singer together with Felipe Staiti on guitar and Daniel Piccolo on drums, he formed Enanitos Verdes. But it was in the mid-80s when the band became the Mendoza expression (from Mendoza – Aregentina) of that post-dictatorship rock that gave so much talk in those lands. It is thus that, thanks to their presentations in front of hundreds of young people of the time, it allowed them to make the band very well known in Buenos Aires, the capital of Argentina, which would serve as a platform to achieve great popularity throughout Latin America since Enanitos Verdes bases its success on in that very personal and characteristic style that they have managed to capture with the indisputable voice and lyrics of Marciano, parading among his most popular records: Contrareloj (1986), a work that brought them popularity and had the production of Andrés Calamaro of whom Cantero said: “I think Andrés was an integral part of Contrareloj and, in fact, there was a suggestion of his in relation to ‘La muralla verde ‘ I still have it very present: he told me that in the chorus instead of stretching the word ‘love’, sing ‘love, or, or yesterday’. That question of swing, although it may seem small, he always mastered it with great grace”, Strange Rooms (1987), Carrousel (1988), Same as Yesterday (1992) and Big Bang (1994), as well as the album Acoustic Traction (1998 ), with songs by them but in a live version (a real gem of Rock in Spanish).

Así mismo, en el discurrir del tiempo podíamos apreciar indistintas personalidades de la nueva generación de la música como grandes íconos de ésta, le pedían su colaboración invitándolo a grabar con ellos, como lo hicieron el puertorriqueño Bad Bunny, el colombiano J. Balvin reconocidos reguetoneros con quienes graba «Un peso» cumpliendo así ellos su propio sueño al lado de Marciano Cantero quien vuelve a cantar sobre el final de un amor fugaz. No fue autobiográfico. “Ahora venimos con el doctorado de la vida: casarse, tener hijos, divorciarse, tener pareja, volver a intentarlo. Así que para mí es fantástico”, contó sobre su matrimonio de 2020 en esa entrevista con el diario local Los Andes. “También volver a Mendoza, como dice mi amigo David Summers: ‘La ciudad que te gusta es donde vive tu novia’, así que disfrutando”. A continuación apreciemos el siguiente video, realizado hace tres años…

Likewise, in the course of time we could appreciate indistinct personalities of the new generation of music as great icons of it, they asked him for his collaboration by inviting him to record with them, as did the Puerto Rican Bad Bunny, the Colombian J. Balvin, renowned reggaeton artists with whom he recorded «Un peso» thus fulfilling their own dream alongside Marciano Cantero who sings again about the end of a fleeting love.

Y así una serie de colaboraciones importantes que se han venido dando en el tiempo que con todo gusto compartiremos aquí…

And so a series of important collaborations that have been taking place over time that we will gladly share here…

Transcurría el año de 1989 en que se produce la disolución de la banda Enanitos Verdes, logrando que Marciano Cantero inicie su carrera como solista con el disco Luna Nueva bajo un sello independiente con poca difusión pero que sin embargo el tema «Todos esos momentos» fue un éxito impredecible en Chile lo que le animó a encaminarse a su segundo proyecto musical llamado Beat Club en 1991.

It was the year of 1989 when the band Enanitos Verdes dissolved, making Marciano Cantero start his solo career with the album Luna Nueva under an independent label with little diffusion but nevertheless the song «Todos esos momentos» was an unpredictable success in Chile which encouraged him to head towards his second musical project called Beat Club in 1991.

Por aquella década prodigiosa de los 80 el grupo seguia los pasos de Soda Stéreo y Zaz en sus inicios, y fueron “La muralla verde”  » El extraño de pelo largo» “Tus viejas cartas”“Simulacro de tensión”, “Por el resto”“Te vi en un tren” y “Guitarras blancas” «El flaco Espineta» «Lamento Boliviano» (tema versionado por la banda con gran éxito) «Mi primer dia sin ti» «Luz de Día» y así enumeramos algunos de los temas compuestos exitosamente para el grupo, como los versionados famosos a continuación…

For that prodigious decade of the 80s, the group followed in the footsteps of Soda Stereo and Zaz in its beginnings, and they were «The green wall» «The long-haired stranger» «Your old letters», «Simulation of tension», «For the rest”, “I saw you on a train” and “White guitars” «El flaco Espineta» «Lamento Boliviano» (theme covered by the band with great success) «My first day without you» «Luz de Día» and so we list some of the songs composed successfully for the group, such as the famous versions below…

Así mismo en 1992 ​se reuniría con sus compañeros de la banda para acordar el retorno de Enanitos Verdes, con la que continuó hasta la fecha fallecimiento el pasado 8 de setiembre del presente año 2022 a la edad de 62 años quien estaba internado en terapia intensiva desde el pasado 29 de agosto por una complicación renal. Había sido operado y no resistió la extirpación de un riñón y parte del bazo.

Likewise, in 1992 he would meet with his bandmates to agree on the return of Enanitos Verdes, with whom he continued until the date of his death on September 8 of this year 2022 at the age of 62 who was admitted to intensive care. since last August 29 due to a kidney complication. He had been operated on and did not resist the removal of a kidney and part of the spleen.

Marciano se fue con calma según las palabras de su hijo Javier quien agradeció en nombre de su familia y de él por todas las muestras de cariño recibidas hacia su padre. “Quiero que lo recuerden no solo como el compositor, el cantante, el artista que era, sino también como una persona maravillosa y mi mejor amigo en el mundo. Él siempre decía en todas las entrevistas que ‘Amigos’ (el tema de Los Enanitos) la compuso porque quería que su hijo fuera su mejor amigo, y se cumplió y él lo sabía, así que eso me deja tranquilo”, dijo Javier.

Marciano left calmly according to the words of his son Javier who thanked him and his family on behalf of all the expressions of affection received towards his father. “I want you to remember him not only as the songwriter, the singer, the artist that he was, but also as a wonderful person and my best friend in the world. He always said in all the interviews that «Amigos» (the theme of Los Enanitos) composed it because he wanted his son to be his best friend, and it came true and he knew it, so that leaves me alone,» said Javier.

Hace tres años atrás, Marciano Cantero al regresar de una gira exitosa llamada HUEVOS REVUELTOS con los Enanitos Verdes por Estados Unidos y México en donde compartieron con los Españoles Hombres G que venían estos últimos de tocas en el Hollywood Bowl algo que lo había impresionado dijo: «Me siento un elegido», de alguna manera, es un milagro haber logrado algo musicalmente tan bueno y haber podido, al mismo tiempo, pegar en la gente. Hay muchas bandas que no lograron tocar en el Hollywood Bowl y nosotros tocamos ahí, donde tocaron los Beatles y muchos de los artistas más importantes de la música contemporánea. Fue algo increíble y, cuando terminamos, en los camarines, la gente que trabaja ahí nos dijo que hacía tiempo no escuchaban cantar al público tan fuerte».

Three years ago, Marciano Cantero, upon returning from a successful tour called HUEVOS REVUELTOS with the Enanitos Verdes through the United States and Mexico, where they shared something that had impressed him with the Spanish Hombres G who had come from playing at the Hollywood Bowl: «I feel chosen», in some way, it is a miracle to have achieved something musically so good and to have been able, at the same time, to hit people. There are many bands that didn’t make it to the Hollywood Bowl and we played there, where the Beatles and many of the biggest artists in contemporary music played. It was something incredible and, when we finished, in the dressing rooms, the people who work there told us that they hadn’t heard the public sing so loud in a long time».

El éxito regional de los Enanitos se consolidó especialmente en México y con la diáspora latina de Estados Unidos siendo un buen ejemplo de esto que en Norteamérica se dan las primeras fechas que confirmaron para la gira por sus 40 años: la iniciaron con una participación fugaz en un festival a las afueras de Mendoza y continuaron en Acapulco, Monterrey y Zapopan, con escala en el panteón de la música de Ciudad de México, el Auditorio Nacional. Las grandes joyas musicales que venían de dos de sus álbumes más recordados. Los discos en vivo Tracción Acústica, grabado en Ciudad de México en 1997, y el En Vivo de 2002, que también incluía versiones hechas en Tijuana y del otro lado del Río Grande, en Arizona.

The regional success of Los Enanitos was consolidated especially in Mexico and with the Latino diaspora in the United States being a good example of this that in North America the first confirmed dates for the tour for its 40th anniversary take place: they began it with a fleeting participation in a festival on the outskirts of Mendoza and continued in Acapulco, Monterrey and Zapopan, with a stopover at Mexico City’s pantheon of music, the National Auditorium. The great musical jewels that came from two of his most remembered albums. The live albums Tracción Acústica, recorded in Mexico City in 1997, and En Vivo from 2002, which also included versions made in Tijuana and on the other side of the Rio Grande, in Arizona.

Luego de brindar otra serie de conciertos con Los Enanitos Verdes por Estados Unidos y México, que terminó el 12 de agosto en el James L. Knight Center de Miami, en Estados Unidos y tenían planeado continuar la gira en octubre. Marciano Cantero vuelve a su natal Mendoza a la misma que había regresado a residir desde el 2019 después de vivir durante años entre México, Miami y sus acostumbradas giras eternas por Latinoamérica.

After giving another series of concerts with Los Enanitos Verdes throughout the United States and Mexico, which ended on August 12 at the James L. Knight Center in Miami, in the United States and they planned to continue the tour in October. Marciano Cantero returns to his native Mendoza to the same one that he had returned to reside since 2019 after living for years between Mexico, Miami and his usual eternal tours of Latin America.

Un fan de nombre Diego A. Villanueva Arteaga hace dos mese dijo haciendo referencia a uno de sus temas: Ya no será solo un «te acuerdas del flaco Spinnetta cuando cantaba todas las hojas son del viento», yo diré: «Te acuerdas de Marciano Cantero, cuando decía: choquemos nuestras copas, por habernos encontrado». Qué crack, se nos adelantó. Vuela alto Marciano a encontrarse con el flaco, Gustavo, Pappo y otros grandes del rock argentino. Gracias por tu música.

A fan named Diego A. Villanueva Arteaga said two months ago referring to one of his songs: It will no longer be just a «do you remember skinny Spinnetta when he sang all the leaves are from the wind», I will say: «Do you remember Marciano Cantero, when he said: let’s clash our glasses, for having found each other». What a crack, he beat us to it. Marciano flies high to meet the skinny, Gustavo, Pappo and other greats of Argentine rock. Thanks for your music.

El amor con el público mexicano era tan grande que en su momento Marciano Cantero decide radicar en la ciudad de Hermosillo, desierto de Sonora, en México desde el 2003 hasta el 2019, nacionalizándose allí a principios de siglo.

The love with the Mexican public was so great that at the time Marciano Cantero decided to settle in the city of Hermosillo, Sonora desert, in Mexico from 2003 to 2019, becoming a national there at the beginning of the century.

Y, aunque la pandemia del coronavirus detuvo las giras, Cantero debió retomar sus viajes en cuanto se habilitaron los espectáculos masivos. Con la posibilidad, eso sí, de que Viviana lo acompañara. Pero eso es historia antigua.

And, although the coronavirus pandemic stopped the tours, Cantero had to resume his trips as soon as the massive shows were enabled. With the possibility, yes, that Viviana would accompany him. But that is ancient history.

Luego después14 años, regresa a su ciudad atraído por un viejo amor, a quien encuentra en Facebook, se trata de una novia de juventud a la que le había dedicado varias de las primeras canciones del grupo (el clásico «Tus viejas cartas», entre otras) y que el destino había alejado. Una historia de amor salida de sus propias composiciones.“Me estoy dedicando a mi jardín y a hacer vida doméstica que casi nunca había tenido. Mejoró mi sueño, empecé a hacer gimnasia, cambié mi dieta y dejé de comer harinas”, contaba en una de sus últimas entrevistas, en octubre del año pasado. Es así como Marciano Cantero nos deja una historia de amor maravillosa, la que se coronó con casamiento con una novia de la juventud a la que estuvo 32 años sin ver. Y a la que le había escrito uno de los hits de la banda, Tus viejas cartas.

Then after 14 years, he returns to his city attracted by an old love, whom he finds on Facebook, it is about a youthful girlfriend to whom he had dedicated several of the first songs of the group (the classic «Your old letters», among others) and that fate had distanced. A love story out of his own compositions. “I am dedicating myself to my garden and leading a domestic life that I almost never had. My sleep improved, I started doing gymnastics, I changed my diet and stopped eating flour”, he recounted in one of his last interviews, in October of last year. This is how Marciano Cantero leaves us a wonderful love story, which was crowned with a marriage to a youthful girlfriend whom he had not seen for 32 years. And to whom he had written one of the band’s hits, Your old letters.

Marciano Cantero, contó en un programa de radio que la mujer que lo inspiró a componer el tema Tus viejas cartas y con quien se casó después de 32 años sin verse hasta tiempo después justo es uno de los clásicos de Enanitos Verdes, en los años ‘80. “Estuve leyendo tus viejas cartas, donde me hablabas de amor…”, arranca la letra del tema. De novela, definitivamente, su nombre Viviana a quien conoció en 1981 en su Mendoza natal enamorándose plenamente y por completo de ella. Marciano Cantero y su hoy esposa, Viviana, cuentan que poco después de ese flechazo, el grupo fue elegido como “revelación” en el Festival de la Falda, lo que los impulsa a mudarse definitivamente a Buenos Aires, con el objetivo de grabar su primer disco, proyecto incompatible con el noviazgo de Cantero y Viviana. “Cuando nos fuimos con los Enanitos a Buenos Aires, con Viviana dejamos de salir porque yo tenía que seguir con mi carrera, pero nunca tuvimos una pelea, terminamos bien”, recordó entonces el compositor. Terminando la pareja pero jamás aquel amor que se mantuvo intacto durante más de 32 años. En 2018, Marciano y Viviana se reencontraron en Mendoza y le dieron un final felíz a esta historia casándose.

Marciano Cantero told a radio program that the woman who inspired him to compose the song Tus viejas cartas and whom he married after 32 years without seeing each other until just a while later is one of the classics of Enanitos Verdes, in the years ‘ 80. “I was reading your old letters, where you talked to me about love…”, the lyrics of the theme start. From a novel, definitely, her name Viviana whom she met in 1981 in her native Mendoza, falling fully and completely in love with her. Marciano Cantero and his now wife, Viviana, say that shortly after that crush, the group was chosen as a «revelation» at the Festival de la Falda, which prompted them to move permanently to Buenos Aires, with the aim of recording their first disco, a project incompatible with the courtship of Cantero and Viviana. «When we went to Buenos Aires with Los Enanitos, we stopped dating Viviana because I had to continue with my career, but we never had a fight, we ended well,» the composer recalled then. Ending the couple but never that love that remained intact for more than 32 years. In 2018, Marciano and Viviana met again in Mendoza and gave this story a happy ending by getting married.

Los Enanitos Verdes son la banda de Rock Argentina más escuchada en la plataforma de Spotify.

Los Enanitos Verdes are the most listened to Argentine Rock band on the Spotify platform.

Los Enanitos Verdes fueron son y seguirán siendo todo un suceso en el continente desde los años 90, así mismo nunca tuvo su reflejo en Argentina lo que los llevo a casi vivir giras y giras interminables fuera de su país. Marciano Cantero, será recordado por liderar uno de los proyectos musicales con mayor éxito internacional de la historia de la música argentina el mismo que tuvo doble mérito por nacer en un momento muy crítico para dicho país.

Los Enanitos Verdes were, are and will continue to be a success on the continent since the 90s, likewise they never had their reflection in Argentina, which led them to experience almost endless tours and tours outside their country. Marciano Cantero will be remembered for leading one of the most internationally successful musical projects in the history of Argentine music, the same one that had double merit for being born at a very critical moment for that country.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.