
YUMAK APONTE Dra. Ciencias de la Educación, Escritora, Productora de Radio en Hola Mundo. COLUMNISTA
El pasado viernes 29 de mayo de 2026, París se despidió de uno de sus pensadores más valiosos: Edgar Morin, filósofo, sociólogo y creador de la teoría del pensamiento complejo, quien falleció a los 104 años. Su partida marca el fin de una era, pero su legado intelectual continúa inspirando a generaciones en todo el mundo.
Last Friday, May 29, 2026, Paris bid farewell to one of its most valuable thinkers: Edgar Morin, philosopher, sociologist, and creator of the theory of complex thought, who passed away at the age of 104. His departure marks the end of an era, but his intellectual legacy continues to inspire generations worldwide.
La Transcomplejidad y el Pensamiento Complejo
Transcomplexity and Complex Thinking

Morin revolucionó la manera de comprender la realidad con su propuesta del pensamiento complejo y la transcomplejidad, que invita a superar visiones fragmentadas para abordar los fenómenos desde una perspectiva integradora, multidimensional y dinámica. Esta visión es fundamental para enfrentar los retos actuales en la educación, la investigación y el desarrollo social.
Morin revolutionized our understanding of reality with his proposal of complex thought and transcomplexity, which encourages us to move beyond fragmented perspectives and approach phenomena from an integrative, multidimensional, and dynamic viewpoint. This vision is fundamental for addressing current challenges in education, research, and social development.
Docentes, investigadores y tesistas encuentran en su obra un referente para repensar la interdisciplinariedad y la apertura hacia la incertidumbre y la contradicción como elementos esenciales del conocimiento.
Teachers, researchers, and thesis students find in his work a reference point for rethinking interdisciplinarity and openness to uncertainty and contradiction as essential elements of knowledge.
Los Siete Saberes Necesarios para la Educación del Futuro
The Seven Complex Lessons in Education for the Future
Uno de los aportes más influyentes de Edgar Morin está en su libro «Los siete saberes necesarios para la educación del futuro» (1999), donde propone una educación que prepare a las personas para enfrentar el mundo complejo y globalizado actual. Estos saberes son:
One of Edgar Morin’s most influential contributions is found in his book «Seven Complex Lessons in Education for the Future» (1999), where he proposes an education that prepares people to face today’s complex and globalized world. These lessons are:

Este marco educativo plantea desafíos y oportunidades para transformar prácticas pedagógicas, investigaciones y proyectos de tesis que contribuyan a formar individuos capaces de pensar en la complejidad y actuar con ética y compromiso.
This educational framework presents challenges and opportunities to transform pedagogical practices, research, and thesis projects that contribute to forming individuals capable of thinking about complexity and acting with ethics and commitment.
Obras Destacadas de Edgar Morin
Notable Works by Edgar Morin

He creado este abanico donde cada pliegue representa una de sus obras más fundamentales, incluyendo la serie completa de «El Método» y otros títulos clave para entender la educación y el mundo contemporáneo.
I created this fan where each fold represents one of his most fundamental works, including the complete «The Method» series and other key titles for understanding education and the contemporary world.
Entre sus contribuciones más importantes se encuentran:
Among his most important contributions are:
- «El Método» (1977-2004): Serie monumental donde desarrolla la teoría de la complejidad en sus múltiples dimensiones. «The Method» (1977-2004): A monumental series in which he develops the theory of complexity in its multiple dimensions.
- «Introducción al pensamiento complejo» (1990): Texto fundamental para comprender las bases epistemológicas de su propuesta. «Introduction to Complex Thought» (1990): A fundamental text for understanding the epistemological foundations of his proposal.
- «La Cabeza Bien Puesta» (1999): Reflexión sobre la educación crítica en un mundo complejo. «The Well-Organized Mind» (1999): A reflection on critical education in a complex world.
- «Los siete saberes necesarios para la educación del futuro» (1999): Documento que marca una hoja de ruta educativa ante los desafíos globales. «The Seven Complex Lessons in Education for the Future» (1999): A document that outlines an educational roadmap for addressing global challenges.
- «La Vía: Para el Futuro de la Humanidad» (2011): Ensayo que plantea caminos posibles para superar las crisis contemporáneas desde una perspectiva humanista. «The Way: For the Future of Humanity» (2011): An essay that proposes possible paths to overcome contemporary crises from a humanist perspective.
Un Mensaje para la Comunidad Académica y Educativa
A Message for the Academic and Educational Community
El pensamiento de Edgar Morin sigue siendo una brújula esencial para quienes trabajan con el conocimiento. Su enfoque nos anima a integrar saberes, cultivar el pensamiento crítico y aceptar la complejidad inherente a los problemas sociales, científicos y culturales.
Edgar Morin’s thought remains an essential compass for those who work with knowledge. His approach encourages us to integrate different forms of knowledge, cultivate critical thinking, and embrace the inherent complexity of social, scientific, and cultural problems.
Ahora, mientras él emprende su travesía hacia mundos desconocidos, nosotros —los investigadores— continuamos explorando esas aguas fluidas y complejas, dejando que su legado sea la brújula que oriente nuestra búsqueda constante. En cada ola, en cada corriente, llevamos la memoria y la enseñanza del maestro que nos mostró que entender el mundo es, ante todo, entendernos a nosotros mismos en toda nuestra complejidad.
Now, as he embarks on his journey into uncharted territory, we—the researchers—continue to explore these fluid and complex waters, allowing his legacy to be the compass that guides our constant search. In every wave, in every current, we carry the memory and teachings of the master who showed us that understanding the world is, above all, understanding ourselves in all our complexity.
Este es un llamado a docentes, investigadores y tesistas para continuar explorando y aplicando la transcomplejidad en sus prácticas académicas y profesionales, promoviendo un conocimiento más holístico, flexible y comprometido con el mundo.
This is a call to teachers, researchers, and graduate students to continue exploring and applying transcomplexity in their academic and professional practices, promoting a more holistic, flexible, and globally engaged understanding.

Aunque Edgar Morin ya no esté físicamente entre nosotros, su pensamiento vive y seguirá abriendo caminos hacia un entendimiento profundo y plural de la realidad. La invitación es clara: enfrentar la complejidad con valentía y creatividad, transformando el conocimiento en un acto de esperanza y construcción colectiva.
Although Edgar Morin is no longer physically with us, his thought lives on and will continue to pave the way for a profound and pluralistic understanding of reality. The invitation is clear: to confront complexity with courage and creativity, transforming knowledge into an act of hope and collective construction.

Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
