
Columnista
Hola, ¿como están?, yo espero que se encuentren bien y lo más importante seguros en compañía de sus familias.
Hello, how are you, I hope you are well and most importantly safe in the company of your families.
Como les comenté algunas semanas atrás, pronto llegaría el momento de tener nuestra última charla de café del 2020. En esta ocasión, estoy tomando no solo mi café, sino una deliciosa copa de vino tinto, un vino mexicano del Valle de Guadalupe, elaborado con uva de Ródano Francia, es un Petit Sirah y la verdad está muy sabroso, con un delicioso aroma a frutos rojos frescos, zarzamora, ciruela y frambuesa, con una acidez agradable.
As I mentioned a few weeks ago, soon it would be time to have our last coffee talk of 2020. This time, I am drinking not only my coffee, but a delicious glass of red wine,
a Mexican wine from the Guadalupe Valley, made with grapes from Rhone France, it is a Petit Sirah and the truth is very tasty, with a delicious aroma of fresh red fruits,
blackberry, plum and raspberry, with a pleasant acidity.

El café, me está esperando pero para esta ocasión en especial decidí escribir acompañado de la botella que acabo de mencionar, no dije la marca porque no tiene caso, era importante mencionar la composición de la misma que es de donde surge el alma y su sabor, pero además como un todo, genera el ambiente idóneo para hacer un recuento de lo que ha sido este tan peculiar 2020 que estamos a punto de terminar y bueno pues con un “salud” iniciemos.
The coffee, he is waiting for me but for this special occasion I decided to write accompanied by the bottle I just mentioned, I did not say the brand because it has no case, it was important to mention its composition, which is where the soul and its flavor arises, but also as a whole, generates the ideal environment to make a recount of what has been this so peculiar 2020 that we are about to end and well, with a «health» we begin.
Sería demasiado ocioso mencionar lo que ha sucedido por esta pandemia, todos hemos sufrido sus estragos, el virus nos ha puesto a prueba, que por cierto no todos la hemos pasado con buenas calificaciones y ¿a que me refiero con esto?, nos puso a prueba y nos demostró al principio lo mal que estábamos llevando nuestra vida, orillándonos hacia una vida de individualismo y aislados incluso de los propios miembros de la familia.
It would be too idle to mention what has happened due to this pandemic, we have all suffered its ravages, the virus has put us to the test, that by the way not all of us have passed it with good grades and what do I mean by this? he put us to the test and showed us at first how badly we were leading our lives, leading us towards a life of individualism and isolated even from our own family members.
Nos demostró que no éramos capaces de convivir dentro de nuestras casas, la situación nos orilló a encerrarnos y tuvimos que aprender a convivir con nosotros mismos, para unos esto fue devastador y nos preguntábamos ¿cómo era posible que no pudiéramos soportarnos?, pues sí, era posible y no solo con nosotros mismos, ahora la burbuja se rompía y nos demostraba que tampoco era posible convivir con nuestra familia, que triste ¿verdad?, pues si, sumamente triste, pero tuvimos que aprender y ese aprendizaje nos fortaleció, nos hizo más fuertes, porque a través de la historia nos hemos dado cuenta que ante el castigo nos crecemos y nos hacemos mejores personas, sorteamos todos los problemas y salimos fortalecidos.
It showed us that we were not capable of living together inside our homes, the situation led us to lock ourselves up and we had to learn to live with ourselves, for some this was devastating and we wondered how it was possible that we could not bear it? well, yes, it was possible and not only with ourselves, now the bubble was breaking and it showed us that it was not possible to live with our family either, how sad is it? well, yes, extremely sad, but we had to learn and that learning strengthened us, made us stronger, because through history we have realized that in the face of punishment we grow and become better people, we overcome all problems and we come out stronger .
En mi caso particular, siempre hemos sido muy caseros por lo que estar encerrados en la casa no fue algo que nos afectara mucho, claro que afecta pero es más fácil sortear la situación cuando estás acostumbrado a estar como familia reunidos.
In my particular case, we have always been very homely so being locked in the house was not something that affected us much, of course it affects but it is easier to get around the situation when you are used to being together as a family.
Pero de igual forma, por la salud mental de mi hijo que es pre-adolescente era necesario darle más espacio, en base a eso y viendo que yo estaba trabajando ya que el giro de la empresa donde me desempeño era de un sector necesario, entonces para evitar cualquier situación de riesgo los mande a casa de mis suegros, un lugar en el campo donde tenían mucho espacio para salir a caminar sin contacto con alguien externo que los pudiera contagiar, y la verdad es que eso funcionó no solo porque no corrieron riesgo sino porque yo salí positivo al coronavirus.
But in the same way, for the mental health of my son who is pre-adolescent it was necessary to give him more space, based on that and seeing that I was working since the line of business where I work was in a necessary sector, So to avoid any risky situation, I sent them to my in-laws’ house, a place in the country where they had plenty of space to go for a walk without contact with someone outside who could infect them, and the truth is that it worked not only because they did not run risk but because I tested positive for the coronavirus.
Esto sucedió el 24 de Julio. Pasé toda mi enfermedad en la soledad absoluta, porque aunque mi esposa y mi familia querían desplazarse a acompañarme y ayudarme, la decisión era clara, no se podía, esta enfermedad se pasa en soledad, ¿la sufrí?, si, ¿quedaron mis pulmones afectados? sí, pero estoy convencido de que pudo haber estado peor, dentro de lo malo siempre es mejor observar lo bueno y pensar que ahora ya estamos reunidos como siempre lo hemos hecho y aunque en mi familia quedaron tristes por mi situación y cada vez que me ven jalar más aire para compensar la falta de oxígeno pensamos que con el tiempo las cosas pueden mejorar y mejor agradecemos a la vida por la vida misma.
This happened on July 24. I spent all my illness in absolute loneliness, because although my wife and my family wanted to travel to accompany me and help me, the decision was clear, it was not possible, this disease is passed alone, Did I suffer it? yes, were my lungs affected? yes, but I am convinced that it could have been worse, within the bad it is always better to observe the good and think that now we are together as we have always done and although my family was sad about my situation and every time they see me pull more air to compensate for the lack of oxygen we think that with time things can improve and we thank life better for life itself.
Para otros tantos conocidos y no conocidos la situación se complicó y hubo muchos fallecidos, demasiados diría yo y así como yo pasé mi enfermedad solo ellos tuvieron que pasar sus últimos días lejos de aquellos que con ansia querían estar ahí y eso me da mucho pesar.
For so many other acquaintances and unknown, the situation became complicated and there were many deceased, too many I would say and just as I went through my illness, only they had to spend their last days away from those who eagerly wanted to be there and that makes me very sorry.
Soy un firme convencido de que las cosas deben de mejorar, que este año nos ha pegado muy fuerte, pero nos ha hecho mejores personas. Nos ha enseñado que ante la incertidumbre siempre tenemos hacia donde voltear, nos dio un sentido de familia, un sentido de que como humanidad no estamos solos, nos tenemos a nosotros mismos y estamos ahí para darle la mano al caído, al desesperado, al que ve en su vida un precipicio, al que solo ve oscuridad y no luz, al que solo ve paredes que le obstruyen su camino, ahí estamos y ahí estaremos, fortaleciendo, creciendo y siendo una mejor versión de nosotros mismos.
I am firmly convinced that things must improve, that this year has hit us very hard, but it has made us better people. It has taught us that in the face of uncertainty we always have where to turn, it gave us a sense of family, a sense that as humanity we are not alone, we have ourselves and we are there to shake hands with the fallen, the desperate, the one who sees a precipice in his life, who only sees darkness and not light, who only sees walls that obstruct his path, there we are and there we will be, strengthening, growing and being a better version of ourselves.
Y si te das cuenta esa última frase es la que debería ser nuestra bandera y nuestra guía. “seamos un mejor versión de nosotros mismos”, ya vimos una versión anterior y no nos gustó, entonces no es necesario permanecer ahí, si ya evolucionamos, evolucionemos hacia ese fin.
And if you realize that last sentence is what should be our flag and our guide. «Let’s be a better version of ourselves», we already saw a previous version and we did not like it, so it is not necessary to stay there, if we already evolve, we evolve towards that end.
Como último mensaje me gustaría primeramente agradecerte por acompañarme a recorrer ese camino que nos ha traído a este momento, justo a este momento en que estás compartiendo conmigo estas letras que pueden resultar simples pero salen del corazón, gracias porque no solo eres sino también estás, gracias porque eres una mejor persona, gracias porque abrazas a tu familia, gracias porque has trabajado a partir de las situaciones difíciles y te has estado convirtiendo día a día en una mejor versión de ti mismo, gracias porque de la mano saldremos adelante.
As a last message I would like to first of all thank you for accompanying me on this path that has brought us to this moment, right at this moment when you are sharing with me these lyrics that may be simple but come from the heart, thank you because you are not only but also you are, thank you because you are a better person, thank you because you hug your family, thank you because you have worked through difficult situations and you have been turning day by day into a better version of yourself, thank you because hand in hand we will move forward.
En esta última columna del 2020 no me queda más que felicitarte por llegar, pensemos en aquellos que no han tenido esa suerte, aquellos que en su caminar han trascendido a otros planos, donde físicamente ya no están con nosotros pero siempre estarán en nuestros pensamientos y en nuestros corazones y eso nos asegura que serán eternos ya que como parte de esa trascendencia a la eternidad nuestra participación será la de hablar de quienes eran, lo que hacían y lo que les gustaba y con eso seguirán ahí con nosotros y perdurarán a través de las generaciones que vendrán.
In this last column of 2020 I can only congratulate you for arriving, let’s think about those who have not had that luck, those who in their journey have transcended to other planes, where physically they are no longer with us but will always be in our thoughts and in our hearts and that assures us that they will be eternal since as part of that transcendence to eternity our participation will be that of talk about who they were, what they did and what they liked and with that they will continue there with us and will last through the generations to come.
Que tengas un excelente fin de año en tu casa, solo o acompañado, demos gracias a la vida por la oportunidad de la vida misma y que en el 2021 renazcamos fortalecidos siendo la mejor versión de nosotros mismos esperando convertirnos en otra mejor versión porque cada día será un presente, una oportunidad para ese fin.
May you have an excellent end of the year at home, alone or in company, give thanks to life for the opportunity of life itself and that in 2021 we will be reborn strengthened being the best version of ourselves, hoping to become another better version because every day it will be a present, an opportunity for that purpose.
Levanto mi copa y te digo SALUD!!!!!!!
I raise my glass and say HEALTH !!!!!!!!
