Tierra Santa

Holy Land

TERESA FERNANDEZ HERRERA. Periodista, escritora, editorialista. CDG de Cultura COLUMNISTA

Desde el remoto Génesis bíblico hasta los más recientes sucesos cuyo final no podemos prever, las afinidades entre lo que narra la Biblia y la actualidad hay una constante repetición de la Historia, presidida siempre por la mano de Yahvé.

From the remote biblical Genesis to the most recent events whose end we cannot foresee, the affinities between what the Bible narrates and the present are a constant repetition of History, always presided over by the hand of Yahweh.

Moisés en el Sinaí. Jean Leon Gerôme

Sin ella no podrían entenderse los hechos, desde el abandono de Ur por el padre Abraham y su largo camino hacia Jarán y la tierra de Canaán, el cautiverio de Egipto, Moisés, la larga y agitada travesía del desierto, las Tablas de la Ley, el Becerro de oro, la muerte de Moisés en el monte Nebo frente a Jericó, la constante rebeldía de ese pueblo elegido hacia el que los había elegido, los desencuentros y repudios por parte del dios que llamaron Elohim, los castigos y los arrepentimientos, la nunca pacífica Eretz Israel, su repudio del Mesías de la estirpe de David largamente anunciado, Roma,  hasta aquella Diáspora voluntaria por el mundo en aquel año 70 ad, (anno dómine) su siempre conflictivo peregrinaje por el mundo, que siempre acababa en persecuciones y castigos, hasta el tremendo Holocausto en pleno siglo XX, compensado con el retorno gracias a una votación en el seno de la recién creada Naciones Unidas, liderada por el nuevo imperio mundial. Por primera vez en la Historia se determinaba la existencia de un país en detrimento de otro … como en el remoto relato bíblico…

Without it, the events could not be understood, from the abandonment of Ur by Father Abraham and his long journey to Haran and the land of Canaan, the captivity in Egypt, Moses, the long and hectic journey through the desert, the Tablets of the Law, the Golden Calf, the death of Moses on Mount Nebo opposite Jericho, the constant rebellion of the chosen people towards the one who had chosen them, the disagreements and repudiations by the god they called Elohim, the punishments and regrets, the never peaceful Eretz Israel, their repudiation of the long-announced Messiah of the lineage of David, Rome, up to that voluntary Diaspora around the world in that year 70 AD, (anno dómine) their always conflictive pilgrimage around the world, which always ended in persecutions and punishments, up to the tremendous Holocaust in the 20th century, compensated by the return thanks to a vote within the newly created United Nations, led by the Holy See. for the new world empire. For the first time in history, the existence of one country was determined to the detriment of another… as in the remote biblical story…

¿Se ve la mano de Yahvé  en los sucesos del siglo XX, persecución, muerte, supervivencia y retorno siempre en conflicto? Como entonces, ¿sigue este pueblo que poco tiene que ver con el llamado pueblo elegido de entonces, creando conflictos desde el primer día de su nueva existencia, sintiéndose poderoso a la sombra de su mentor, que a cambio ha venido ejerciendo su influencia geoestratégica en una zona clave de Oriente Medio, la verdadera razón de la existencia de esa nueva Eretz Israel? ¿Se repite la historia? Salvando todas las distancias, sí.

Is the hand of Yahweh seen in the events of the 20th century, persecution, death, survival and return always in conflict? As then, does this people that has little to do with the so-called chosen people of that time, continue creating conflicts from the first day of its new existence, feeling powerful in the shadow of its mentor, who in return has been exercising his geostrategic influence in a key area of ​​the Middle East, the true reason for the existence of this new Eretz Israel? Is history repeating itself? With all due respect, yes.

Adan y Eva. Tiziano. Museo del Prado – Madrid.

Como al principio mencioné episodios bíblicos, que he repasado para escribir esta crónica, mencionaré de pasada algunos hechos, que son un calco de sus remotos históricos.

As at the beginning I mentioned biblical episodes, which I have reviewed to write this chronicle, I will mention in passing some facts, which are a carbon copy of their remote history.

Tras la Segunda Guerra Mundial, durante el Mandato Británico en Palestina, como una nueva Roma,  avalado por Naciones Unidas, la lucha judía por un estado propio estuvo determinada por el Irgún, el Stern y la Haganah. No hace falta ser hiriente y decir a qué se dedicaban estos movimientos. Baste recordar la voladura  del ala oeste del hotel King David de Jerusalén, donde estaba situado el cuartel general del Mandato. 

After the Second World War, during the British Mandate in Palestine, like a new Rome, endorsed by the United Nations, the Jewish struggle for a state of their own was determined by the Irgun, the Stern and the Haganah. It is not necessary to be harsh and say what these movements were dedicated to. It is enough to recall the explosion of the west wing of the King David Hotel in Jerusalem, where the headquarters of the Mandate was located.

Desde aquel 29 de noviembre de 1947, en la que se votó una partición artificial, nunca aceptada por ninguna de las partes, cuyas consecuencias vemos hasta el día de hoy, el mundo ha asistido a una sistemática política de expansión  israelí por hecho consumado. En 1948 Jerusalén Este pertenecía a Jordania lo que durante años fue fuente de conflictos violentos por ambas partes. Luego vino la política de asentamientos de colonos israelíes en territorio palestino. Conocidos son los campos de refugiados palestinos en Jordania desde hace muchos años. Los constantes conflictos jamás han buscado la solución por la vía diplomática del diálogo, siempre por la vía de la violencia.

Since that November 29, 1947, when an artificial partition was voted on, never accepted by either side, the consequences of which we see to this day, the world has witnessed a systematic Israeli expansion policy by fait accompli. In 1948 East Jerusalem belonged to Jordan, which for years was a source of violent conflict on both sides. Then came the policy of Israeli settler settlements in Palestinian territory. The Palestinian refugee camps in Jordan have been well known for many years. The constant conflicts have never sought a solution through diplomatic dialogue, but always through violence.

Hamas es una desdichada consecuencia del expolio continuado, que actúa a la desesperada, sabiendo que nuca ganará nada. Es la resistencia violenta, en un territorio violento. desde los tiempos del Pentateuco.

Hamas is an unfortunate consequence of continued plundering, which acts in desperation, knowing that it will never win anything. It is violent resistance, in a violent territory, since the times of the Pentateuch.

Un pueblo que parece condenado, en la Biblia y hoy a no conocer jamás la paz.

A people that seems condemned, in the Bible and today, to never know peace.

Y llegamos al aquí y ahora. El nuevo presidente del país más imperialista del mundo, ha llegado en clave de ejercer como amo supremo, como supremo desestabilizador de un orden mundial que aún siendo manifiestamente mejorable como todo lo humano, creía en la democracia. Y ha decidido expulsar de la castigada Gaza a todo el pueblo palestino que aún mal subsiste, para construir un resort de lujo estrictamente norteamericano. Algo que ha sido bendecido por el sátrapa desestabilizador que gobierna Israel, cual nuevo adorador del Becerro de oro.

And we come to the here and now. The new president of the most imperialist country in the world has arrived in the role of supreme master, as supreme destabiliser of a world order that, despite being clearly improvable like everything human, believed in democracy. And he has decided to expel from the punished Gaza all the Palestinian people who still barely survive, to build a strictly American luxury resort. Something that has been blessed by the destabilising satrap who governs Israel, like a new worshipper of the Golden Calf.

Pero ojo. Que una cosa es tener influencia geoestratégica y otra muy distinta es meterse dentro, cual caballo de Troya, manu militari, contra todo el universo. De la reconstrucción, y creación del resort de lujo ya sabemos que empresa inmobiliaria va a ser la beneficiaria.

But beware. It is one thing to have geostrategic influence and quite another to get inside, manu militari, against the entire universe. We already know which real estate company is going to be the beneficiary of the reconstruction and creation of the luxury resort.

Una de las grandes sinrazones de las guerras es el negocio de la reconstrucción.

One of the great absurdities of war is the business of reconstruction.

La misma que en la pobre Ucrania, otra víctima del desestabilizador, que en un mes se ha cargado la estabilidad mundial.

The same as in poor Ukraine, another victim of the destabilizer, who in one month has destroyed world stability.

Y si Yahvé no lo remedia a su estilo, quién sabe lo que puede pasar en los próximos cuatro años. Pero puede que este resort sea el principio del castigo.

And if Yahweh does not remedy it in his own way, who knows what can happen in the next four years. But this resort may be the beginning of the punishment.

En la Biblia Yahvé siempre castiga a los poderosos. Egipto, Babilonia, etc.

In the Bible Yahweh always punishes the powerful. Egypt, Babylon, etc.

Y todo esto sucede, desde los tiempos del padre Abraham en la Tierra Santa de judíos, cristianos y musulmanes.

And all this has happened since the times of Father Abraham in the Holy Land of Jews, Christians and Muslims.

Es la mayor paradoja de la Historia.

It is the greatest paradox in History.


Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

"¡Tu opinión es importante para nosotros! ¡No dudes en comentar!"