Avance en la Creación de la Guía de Lenguaje Inclusivo para Medios de Comunicación

Progress in the Creation of the Inclusive Language Guide for the Media

Jorge Manuel Gamboa EscobarComunicador Social. Consejero Delegado Global de Derechos Humanos LGBTIQ+ 
Prensa Especializada

With enthusiasm, I share a very important progress in my current work at The World Press Agency: the establishment of the Inclusive Language Guide for the Media, focused on the LGBTIQ+ community. This effort in constant development has been enriched with the invaluable contribution of Mr. Alí Lardoey Bandera, expert in psychological counseling and General Director of the Global Interactive LGBTIQ+ Community of the A.P.C.S.X Business Group.

En mi rol como Consejero Delegado Global de Derechos Humanos LGBTIQ+ del Grupo Empresarial APCSX del cual es miembro La Agencia Mundial de Prensa, he liderado con orgullo esta iniciativa en constante evolución. Nuestro propósito es establecer pautas comunicativas más inclusivas y respetuosas. Reconocemos la complejidad inherente a este proceso y la necesidad de integrar diversas perspectivas y experiencias para asegurar una guía exhaustiva y precisa.

In my role as Global CEO of LGBTIQ+ Human Rights of the APCSX Business Group of which The World Press Agency is a member, I have proudly led this constantly evolving initiative. Our purpose is to establish more inclusive and respectful communication guidelines. We recognize the complexity inherent in this process and the need to integrate diverse perspectives and experiences to ensure comprehensive and accurate guidance.

Esta guía refleja nuestra firme determinación de crear un recurso informativo genuinamente representativo; pretende ser un escudo contra la discriminación en la prensa y un faro orientativo para la cobertura respetuosa y cuidadosa. No se trata solo de informar, sino de crear una cultura mediática más diversa.

This guide reflects our firm determination to create a genuinely representative information resource; It is intended to be a shield against discrimination in the press and a guiding light for respectful and careful coverage. It is not just about informing, but about creating a more diverse media culture

Training Plan for LGBTIQ+ Media

Dentro de esta guía, se ha integrado un plan de capacitación enfocado en los profesionales de los medios de comunicación, abarcando coberturas en programas de radio, televisión, periódicos y cualquier medio de difusión masiva. El objetivo de este programa estructurado es brindar comprensión y conocimiento sobre las identidades de género y orientaciones sexuales, permitiendo una representación adecuada en las noticias, reportajes, artículos o programas.

Within this guide, a training plan has been integrated focused on media professionals, covering coverage in radio programs, television, newspapers and any mass media. The goal of this structured program is to provide understanding and knowledge about gender identities and sexual orientations, allowing for appropriate representation in news, reports, articles or programs.

Reconocemos el poder de las palabras a través de estos medios. El enfoque participativo y práctico de este plan busca sensibilizar al personal para que entiendan y cubran las historias desde una perspectiva más informada y amable, presentándose como un pilar esencial para la implementación efectiva de la guía en los medios de comunicación.

We recognize the power of words through these mediums. The participatory and practical approach of this plan seeks to sensitize staff so that they understand and cover stories from a more informed and friendly perspective, presenting itself as an essential pillar for the effective implementation of the guide in the media.

Este avance representa un compromiso tangible hacia una transformación profunda en la esfera mediática. La creación y promulgación de la Guía no solo refleja una respuesta consciente a la necesidad de representación justa y respetuosa, sino que también establece un precedente poderoso en la industria periodística global.

This advance represents a tangible commitment towards a profound transformation in the media sphere. The creation and promulgation of the Guide not only reflects a conscious response to the need for fair and respectful representation, but also sets a powerful precedent in the global journalism industry.

Al unir esfuerzos y experticia, hemos trazado un camino hacia una comunicación más empática y enriquecedora. Esta guía simboliza un compromiso colectivo con la diversidad, la equidad y la comprensión, y no se limita solo a ofrecer directrices. Es un testimonio de nuestra voluntad de superar estereotipos y de aceptar la responsabilidad de narrar las historias con autenticidad y precisión. Evitar causar daños al narrar historias implica ser conscientes de la influencia de las palabras y las representaciones en la percepción pública. Esto incluye no contribuir a la difusión de ideas falsas que puedan perjudicar a ciertos grupos, así como evitar la perpetuación de un solo punto de vista o narrativa dominante que pueda ser perjudicial.

By combining efforts and expertise, we have charted a path towards more empathetic and enriching communication. This guide symbolizes a collective commitment to diversity, equity and understanding, and goes beyond just offering guidelines. It is a testament to our willingness to overcome stereotypes and accept the responsibility of telling stories authentically and accurately. Avoiding harm in storytelling involves being aware of the influence of words and representations on public perception. This includes not contributing to the spread of false ideas that may harm certain groups, as well as avoiding the perpetuation of a single dominant point of view or narrative that may be harmful.

Al integrar un Plan de Capacitación para los profesionales de los medios, no solo aspiramos a transformar las prácticas comunicativas, sino también a cultivar una sensibilidad profunda hacia las diversas identidades. Este enfoque participativo busca no solo informar, sino también educar y fomentar un cambio cultural significativo.

By integrating a Training Plan for media professionals, we not only aspire to transform communication practices, but also to cultivate a deep sensitivity towards diverse identities. This participatory approach seeks not only to inform, but also to educate and encourage meaningful cultural change.

La guía no se limita a ser una herramienta estática; es un compromiso vivo y en constante evolución. Nos recuerda que trabajar hacia una comunicación más inclusiva es un proceso constante que necesita de la colaboración continua y la disposición para acoger nuevas perspectivas. Aspiramos a inspirar y unir, construyendo puentes que conecten y celebren la riqueza de la diversidad humana en todos los ámbitos de nuestra sociedad.

The guide is not limited to being a static tool; It is a living and constantly evolving commitment. It reminds us that working towards more inclusive communication is an ongoing process that requires ongoing collaboration and a willingness to embrace new perspectives. We aspire to inspire and unite, building bridges that connect and celebrate the richness of human diversity in all areas of our society.


Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

"¡Tu opinión es importante para nosotros! ¡No dudes en comentar!"