COLOMBIA: San José de Cúcuta -La perla del norte – El Portón de la Frontera – Ciudad Verde

San José de Cúcuta, was founded on June 17, 1733 by Juana Rangel de Cuellar, with the name San José de Guasimales, in what was an indigenous settlement given in Order by Pedro de Ursúa to Sebastián Lorenzo in 1550. Continúa leyendo COLOMBIA: San José de Cúcuta -La perla del norte – El Portón de la Frontera – Ciudad Verde

DEJA QUE TE CUENTE UN CUENTO: LA HORMIGA y el ELEFANTE.

In the Lacandona jungle where the giant trees between laces of leanas can be seen hanging everywhere among the undergrowth, a place where humidity prevailed, although it was not rainy season yet; there was a collector ant, on its small back it carried pieces of leaves for the anthill, called by all Ninguita, always very hardworking, it collected seeds and small pieces of leaves together with its sisters. Continúa leyendo DEJA QUE TE CUENTE UN CUENTO: LA HORMIGA y el ELEFANTE.

CELEBRANDO EL DIA DEL LOCUTOR HISPANOAMERICANO: «VOCES QUE CONSTRUYEN PAZ»

Today we pay tribute to all those voices that, through radio and media, bring messages of hope, unity, and peace to our communities. On this special day, we want to thank the Hispanic-American broadcasters who become essential allies in building a more harmonious and supportive world. Continúa leyendo CELEBRANDO EL DIA DEL LOCUTOR HISPANOAMERICANO: «VOCES QUE CONSTRUYEN PAZ»

XPLORALYA: MALTA A PARADISE IN THE MEDITERRANEAN

Llegar a Malta mientras se navega por el Mar Mediterráneo fue una experiencia maravillosa. Había estado en lugares muy hermosos anteriormente, pero ahora parecía que me encontraba frente a una ciudad salida de un cuento de hadas, Valletta. La vista me llenó de emoción. Era una ciudad rodeada por inmensos muros de piedra sobre los cuales, a lo lejos, se podían ver las cúpulas de las antiguas iglesias góticas, barrocas y árabes, templos y mezquitas que reflejaban el profundo y diverso patrimonio de Malta. El panorama ofrecía una ciudad llena de misterio e historia gracias a su ubicación en medio del Mediterráneo. Continúa leyendo XPLORALYA: MALTA A PARADISE IN THE MEDITERRANEAN

PSICOLOGIA: LA IMPORTANCIA DE RELATIVIZAR PARA CUIDAR NUESTRA SALUD MENTAL SER FELICES (I)

In Psychology, relativizing consists of assessing from an appreciative perspective, reducing emotional intensity, and discarding what does not positively build us, what is within our control.» Today, RELATIVIZING things is about incorporating aspects into the consideration of a matter that mitigate its effects or importance, which helps us put them into perspective. It helps us manage negative thoughts that sometimes anticipate reality, depleting our energy and well-being. This usually happens when we imagine things that have not occurred or will never happen. Continúa leyendo PSICOLOGIA: LA IMPORTANCIA DE RELATIVIZAR PARA CUIDAR NUESTRA SALUD MENTAL SER FELICES (I)

La Aventura del Tango: El Pescante

Este breve párrafo figura en uno de los capítulos de “La historia del tío viajante” de Charles Dickens. Ahí está, presente  y repetido en tan corto pasaje como en pocas otras obras literarias, la palabra pescante, Continúa leyendo La Aventura del Tango: El Pescante