Arlene G: Eddie Palmieri’s musical heiress who conquers international salsa
Una voz femenina que honra el legado de los grandes, abriendo camino a la nueva era de la música latina
A female voice that honors the legacy of the greats, paving the way for a new era of Latin music.

La salsa es la memoria viva de un pueblo: el pulso de la cultura latina. Más que un género musical, es la banda sonora de nuestras historias: romance y desamor, triunfos y luchas, nostalgia y esperanza. Nacida en la calle y expandida al mundo, la salsa es identidad, resistencia y hermandad, un lenguaje universal que nos conecta en cada compás. Es un legado que se baila con el cuerpo y se siente con el alma, un punto de encuentro que nos conecta sin importar dónde estemos, marcando generaciones. Hoy, ese legado de pasión y autenticidad encuentra en Arlene González —conocida artísticamente como Arlene G a una heredera de su fuerza. De raíces puertorriqueñas y ecuatorianas, su voz se levanta como una de las más sólidas de la salsa contemporánea, escribiendo un nuevo capítulo femenino que honra la tradición y la proyecta al mundo con fuerza y autenticidad.
Salsa is the living memory of a people: the pulse of Latin culture. More than a musical genre, it is the soundtrack to our stories: romance and heartbreak, triumphs and struggles, nostalgia and hope. Born in the streets and spread to the world, salsa represents identity, resilience, and sisterhood, a universal language that connects us with every beat. It is a legacy danced with the body and felt with the soul, a meeting point that connects us no matter where we are, shaping generations. Today, that legacy of passion and authenticity finds in Arlene González—known artistically as Arlene G—an heir to its strength. With Puerto Rican and Ecuadorian roots, her voice rises as one of the strongest in contemporary salsa, writing a new feminine chapter that honors tradition and projects it to the world with strength and authenticity.

Sus Inicios, marcado por el talento y la visión / His beginnings, marked by talent and vision
Desde pequeñita, a los cinco añitos, Arlene ya sentia que llevaba algo especial en su interior. Criada en Corona Queens, Nueva York, e impulsada por la riqueza cultural que la rodeaba, comenzó a forjarse un camino que más tarde la llevaría a irrumpir en la escena musical de Florida en 2009, sin embargo no se limito solo a cantar ya que en el 2011 fundó su propio sello discográfico, Platinum G Records, Inc., demostrando que su espíritu empresarial y artístico iban de la mano.
From a young age, at five years old, Arlene already felt she had something special inside her. Raised in Corona, Queens, New York, and driven by the cultural richness that surrounded her, she began to forge a path that would later lead her to burst onto the Florida music scene in 2009. However, she didn’t limit herself to singing alone. In 2011, she founded her own record label, Platinum G Records, Inc., proving that her entrepreneurial and artistic spirits went hand in hand.
Su primer gran éxito, Vete, se convirtió en un fenómeno internacional en Panamá y Sudamérica, de la mano de Guido Díaz, el productor que había trabajado con Celia Cruz en “La Negra Tiene Tumbao”.
Her first major hit, «Vete,» became an international phenomenon in Panama and South America, thanks to Guido Díaz, the producer who had worked with Celia Cruz on «La Negra Tiene Tumbao.»
El apadrinamiento de un grande / Sponsorship of a great one

La vida de Arlene G cambió para siempre con el encuentro que definió su carrera: la del legendario Eddie Palmieri, “El emperador de la salsa” un innovador incansable que revolucionó el género. Pionero al mezclar el sonido de la salsa con otros géneros: jazz, el rock, el funk e incluso la música clásica. Lo que le permitió crear un estilo propio y vanguardista, conocido como el «Sonido Palmieri», influyendo a generaciones de músicos. Además, su álbum The Sun of Latin Music se convirtió en la primera producción latina en ganar un premio Grammy, elevando el reconocimiento de la música afrocaribeñalatinoamericana a nivel mundial… Pues Arlene y este gigante no solo compartieron escenarios y grabaciones, sino que Palmieri la reconoció como su ahijada musical, guiándola con consejos y validando su talento frente al mundo.
Arlene G’s life changed forever with the encounter that defined her career: that of the legendary Eddie Palmieri, «The Emperor of Salsa,» a tireless innovator who revolutionized the genre. A pioneer in blending the sound of salsa with other genres: jazz, rock, funk, and even classical music, this allowed her to create her own avant-garde style, known as the «Palmieri Sound,» influencing generations of musicians. Furthermore, her album, «The Sun of Latin Music,» became the first Latin production to win a Grammy Award, elevating the recognition of Afro-Caribbean and Latin American music worldwide. Arlene and this giant not only shared stages and recordings, but Palmieri recognized her as his musical goddaughter, guiding her with advice and validating her talent to the world.

De esa unión nació la producción “Para Que Sepan Quién Soy Yo”, presentada en el Anfiteatro Tito Puente en Puerto Rico y en el Lehman Performing Arts de Nueva York, en el marco del cumpleaños 85 del maestro y “El emperador de la salsa”. Para Arlene, definitivamente fue cumplir un sueño de infancia; para la salsa, fue el nacimiento de una nueva voz femenina respaldada por un legado inquebrantable.
From that union came the production «So They Know Who I Am,» presented at the Tito Puente Amphitheater in Puerto Rico and at the Lehman Performing Arts in New York, in celebration of the maestro’s 85th birthday and «The Emperor of Salsa.» For Arlene, it was definitely the fulfillment of a childhood dream; for salsa, it was the birth of a new female voice backed by an unbreakable legacy.
Tras la partida de Eddie Palmieri el pasado miércoles 6 de agosto en su residencia de Nueva Jersey tras una prolongada enfermedad, el vínculo quedó sellado para siempre: sus propios hijos invitaron a Arlene a los exequias, un gesto que confirma la trascendencia de su relación artística y personal.
After Eddie Palmieri’s death last Wednesday, August 6, at his residence in New Jersey following a prolonged illness, the bond was sealed forever: his own children invited Arlene to the funeral, a gesture that confirms the significance of their artistic and personal relationship.
Éxitos internacionales / International hits
La carrera de Arlene G ha estado marcada por colaboraciones y producciones que han dejado huella. Con Nino Segarra aquel de Por que te amo…, grabó Rétame, tema que se convirtió en himno en Puerto Rico. Durante la pandemia sorprendió con Inolvidable, un bolero clásico transformado en bolero salsero, y Tendrán Que Respetar, producción que le valió un reconocimiento en los Premios Urbanos de Univisión 2021.
Arlene G’s career has been marked by collaborations and productions that have left their mark. With Nino Segarra, who played Por que te amo… (Por que te amo…), she recorded Rétame (Reward Me), a song that became a Puerto Rican anthem. During the pandemic, she surprised audiences with Inolvidable (Forgettable), a classic bolero transformed into a salsa bolero, and Tienen Que Respetar (They Will Have to Respect), a production that earned her recognition at the 2021 Univisión Urban Awards.
En 2023 lanzó Por Tus Tonterías, escrita por su padre Oscar González —legendario vocalista de Trío Los Nobles y Trío de Oro—, confirmando la herencia musical que la respalda. Su más reciente tema, Loco y Sin Idea, de su autoría, rompe barreras en Puerto Rico y Panamá, consolidándola como una compositora de impacto.
In 2023, she released Por Tus Tonterías, written by her father, Oscar González—legendary vocalist of Trío Los Nobles and Trío de Oro—reaffirming her musical heritage. Her most recent song, Loco y Sin Idea, written by her, breaks barriers in Puerto Rico and Panama, consolidating her position as an impactful composer.
Arlene no es solo música… / Arlene isn’t just music…

Arlene G es, además, una mujer comprometida con el arte y la sociedad. Fundó la organización sin ánimo de lucro Mujeres en Paz, destinada a apoyar a mujeres y jóvenes en el mundo artístico, brindándoles herramientas legales, financieras y motivacionales. Y paralelamente a esto, ha desarrollado una línea cosmética de labiales y gafas de sol, cuyos beneficios son destinados a su fundación, demostrando a todas luces que su visión de éxito incluye responsabilidad social.
Arlene G is also a woman committed to art and society. She founded the non-profit organization Mujeres en Paz (Women in Peace), aimed at supporting women and young people in the artistic world by providing them with legal, financial, and motivational tools. In parallel, she has developed a cosmetic line of lipsticks and sunglasses, the proceeds of which go to her foundation, clearly demonstrating that her vision of success includes social responsibility.
Hoy, Arlene G no solo es escuchada en indistintas emisoras de Estados Unidos, Latinoamérica y Europa, sino que también tiene presencia en plataformas como iTunes, Amazon, MTV, Pandora, iHeart Radio y Shazam.
Today, Arlene G is not only heard on various radio stations in the United States, Latin America, and Europe, but also has a presence on platforms such as iTunes, Amazon, MTV, Pandora, iHeart Radio, and Shazam.


Con su próxima Gira en Colombia 2025, Arlene se prepara para conquistar nuevos escenarios, llevando con orgullo el legado de Eddie Palmieri y reafirmando que es una artista destinada a dejar huella en la música latina. Gracias a su Manager y Relacionista Pública de la artista en Colombia, la Sra.: Chechy Rosado miembro del Equipo de La Agencia Mundial de Prensa y en el área de Espectáculos Internacionales.
With her upcoming 2025 tour in Colombia, Arlene is preparing to conquer new stages, proudly carrying on Eddie Palmieri’s legacy and reaffirming that she is an artist destined to leave her mark on Latin music. Thanks to her manager and public relations officer in Colombia, Ms. Chechy Rosado, a member of the World Press Agency team and in the International Entertainment department.
En un mundo donde la salsa busca nuevas voces capaces de sostener su grandeza, Arlene G se alza como un puente entre pasado y futuro. Su fuerza interpretativa, su capacidad para componer y su compromiso social la convierten en una artista completa.
In a world where salsa is searching for new voices capable of sustaining its greatness, Arlene G stands as a bridge between past and future. Her powerful performance, her composing ability, and her social commitment make her a complete artist.
Eddie Palmieri la señaló como parte de su herencia musical y hoy, con su ejemplo y su fe inquebrantable, Arlene demuestra que la salsa sigue viva y que el mundo debe aprender un nombre que resonará por décadas: Arlene G.
Eddie Palmieri singled her out as part of his musical heritage, and today, with her example and unwavering faith, Arlene demonstrates that salsa is still alive and that the world must learn a name that will resonate for decades: Arlene G.

Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.


Gracias Cristina Barcelona por tan lindo articulo … es un honor ser parte de la organización
Me gustaMe gusta