Celebrando el Dia Internacional de la Lengua Materna: Preservando la Diversidad Cultural

Celebrating International Mother Language Day: Preserving Cultural Diversity

LINA MAR GARCÍA, Periodista, Escritora. 
Prensa Especializada

El 21 de febrero marca el Día Internacional de la Lengua Materna, una ocasión para reflexionar sobre la importancia de preservar y celebrar la diversidad lingüística en todo el mundo. Esta fecha fue proclamada por la UNESCO en 1999 para promover la diversidad lingüística y cultural, así como para fomentar el multilingüismo.

February 21 marks International Mother Language Day, an occasion to reflect on the importance of preserving and celebrating linguistic diversity around the world. This date was proclaimed by UNESCO in 1999 to promote linguistic and cultural diversity, as well as to encourage multilingualism.

Las lenguas maternas son fundamentales para la identidad cultural y el desarrollo personal de los individuos. Son portadoras de conocimiento ancestral, tradiciones y valores únicos que enriquecen el tejido social de las comunidades en todo el mundo.

Mother tongues are fundamental for the cultural identity and personal development of individuals. They are bearers of ancestral knowledge, traditions and unique values ​​that enrich the social fabric of communities around the world

Sin embargo, muchas de estas lenguas enfrentan el peligro de desaparecer debido a la globalización, el cambio climático, los conflictos armados y otras amenazas. Es crucial tomar medidas para proteger y promover el uso de las lenguas maternas, garantizando así la supervivencia de la rica diversidad lingüística de la humanidad.

However, many of these languages ​​face the danger of disappearing due to globalization, climate change, armed conflicts and other threats. It is crucial to take measures to protect and promote the use of mother tongues, thus ensuring the survival of humanity’s rich linguistic diversity.

En este Día Internacional de la Lengua Materna, instamos a todos a celebrar y honrar sus propias lenguas maternas, así como a apoyar los esfuerzos para preservar las lenguas en peligro en todo el mundo. Juntos, podemos trabajar para construir un futuro donde todas las lenguas sean valoradas y respetadas como parte integral de nuestra herencia cultural global.

On this International Mother Language Day, we urge everyone to celebrate and honor their own mother tongues, as well as support efforts to preserve endangered languages ​​around the world. Together, we can work to build a future where all languages ​​are valued and respected as an integral part of our global cultural heritage.

Colombia celebra el Dia Nacional de Lenguas Maternas, Destacando la Importancia de la Cultura Mokaná

Colombia celebrates National Mother Languages ​​Day, Highlighting the Importance of Mokaná Culture

La cultura Mokaná, arraigada en la región caribeña de Colombia, es un tesoro invaluable que ha resistido el paso del tiempo. En el corazón de esta rica herencia cultural se encuentra su lengua materna, un componente fundamental que ha moldeado la identidad y la historia de este pueblo indígena.

The Mokaná culture, rooted in the Caribbean region of Colombia, is an invaluable treasure that has stood the test of time. At the heart of this rich cultural heritage is their native language, a fundamental component that has shaped the identity and history of this indigenous people.

La lengua mokaná, parte integral de la cosmovisión y la forma de vida de esta comunidad, no solo sirve como medio de comunicación, sino que también es un vehículo para transmitir conocimientos ancestrales, tradiciones y valores de generación en generación. Es un vínculo profundo con las raíces y la historia de un pueblo que ha enfrentado desafíos significativos a lo largo de los siglos.

The Mokaná language, an integral part of the worldview and way of life of this community, not only serves as a means of communication, but is also a vehicle for transmitting ancestral knowledge, traditions and values ​​from generation to generation. It is a deep link to the roots and history of a people who have faced significant challenges over the centuries.

Sin embargo, al igual que muchas otras lenguas indígenas en todo el mundo, la lengua mokaná enfrenta el riesgo de desaparición debido a la presión de la globalización, el desplazamiento y la marginación cultural. La pérdida de esta lengua representaría no solo la desaparición de un medio de comunicación, sino también la erosión de una parte importante de la identidad cultural de la comunidad mokaná.

However, like many other indigenous languages ​​around the world, the Mokaná language faces the risk of disappearance due to the pressure of globalization, displacement and cultural marginalization. The loss of this language would represent not only the disappearance of a means of communication, but also the erosion of an important part of the cultural identity of the Mokaná community.

Es crucial reconocer la importancia de preservar la lengua materna mokaná como parte integral del patrimonio cultural de Colombia y del mundo. Esto implica apoyar iniciativas que promuevan su enseñanza y revitalización dentro de la comunidad, así como fomentar el respeto y la valoración de la diversidad lingüística y cultural en la sociedad en su conjunto.

It is crucial to recognize the importance of preserving the Mokaná mother tongue as an integral part of the cultural heritage of Colombia and the world. This involves supporting initiatives that promote its teaching and revitalization within the community, as well as promoting respect and appreciation of linguistic and cultural diversity in society as a whole.

En este Día Internacional de la Lengua Materna, es fundamental recordar la importancia de proteger y promover las lenguas indígenas como la Mokaná, no solo como un acto de justicia cultural, sino también como un paso crucial hacia la construcción de un mundo más inclusivo y respetuoso con la diversidad.

On this International Mother Language Day, it is essential to remember the importance of protecting and promoting indigenous languages ​​like Mokaná, not only as an act of cultural justice, but also as a crucial step towards building a more inclusive and respectful world. with diversity.


Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Un comentario en “Celebrando el Dia Internacional de la Lengua Materna: Preservando la Diversidad Cultural

"¡Tu opinión es importante para nosotros! ¡No dudes en comentar!"