Engineering Marvels: The Wright Brothers’ First Powered Flight (II)

EDGAR AWAD V. Ingeniero. Comunicador Social, Editorialista, Escritor COLUMNISTA
Biografía Breve / Brief Biography
- Wilbur Wright nació el 16 de abril de 1867 en Millville (Indiana, EE. UU.). Wilbur Wright was born on April 16, 1867 in Millville, Indiana, USA.
- Orville Wright nació el 19 de agosto de 1871 en Dayton (Ohio, EE. UU.). Orville Wright was born on August 19, 1871 in Dayton, Ohio, USA.

Desde pequeños mostraron una pasión innata por la mecánica. Orville destacó como ciclista y, junto a su hermano, abrió en 1892 un negocio de reparación de bicicletas en Dayton. En poco tiempo se convirtieron en fabricantes, demostrando una habilidad emprendedora que más tarde los llevaría a cambiar la historia de la humanidad.
From a young age, they displayed an innate passion for mechanics. Orville excelled as a cyclist and, together with his brother, opened a bicycle repair business in Dayton in 1892. They soon became manufacturers, demonstrating an entrepreneurial skill that would later change human history.
Los Primeros Experimentos / The First Experiments
En 1896, los Wright comenzaron a investigar sobre aviación. Crearon un planeador no tripulado capaz de girar en pleno vuelo gracias a un ingenioso dispositivo. Sus pruebas en Kitty Hawk, Carolina del Norte, les permitieron perfeccionar alas, hélices y sistemas de control. Para finales de 1903, ya tenían listo su mayor desafío: un avión tripulado con motor.
In 1896, the Wright brothers began researching aviation. They created an unmanned glider capable of turning in mid-flight thanks to an ingenious device. Their tests in Kitty Hawk, North Carolina, allowed them to perfect wings, propellers, and control systems. By the end of 1903, they had their greatest challenge ready: a manned, powered airplane.
17 de diciembre de 1903: El Día que Nació la Aviación / December 17, 1903: The Day Aviation Was Born

El viento soplaba fuerte sobre las dunas de Kitty Hawk. A las nueve de la mañana, con la ayuda de cinco lugareños, los hermanos Wright arrastraron su aeronave de 275 kilos hasta la arena. El motor diseñado por ellos rugió y la máquina quedó lista en la rampa de lanzamiento.
The wind blew hard over the Kitty Hawk dunes. At nine in the morning, with the help of five locals, the Wright brothers dragged their 275-kilogram aircraft onto the sand. The engine they designed roared to life, and the machine was ready on the launch pad.
Orville ganó el derecho de pilotar al lanzar una moneda. Se acomodó recostado en la nave mientras Wilbur sostenía un ala para mantener el equilibrio. Con un golpe de decisión soltó las amarras y, poco a poco, la máquina comenzó a moverse. El viento, su aliado, levantó al Flyer del suelo.
Orville won the right to pilot by flipping a coin. He settled back in the craft while Wilbur held onto a wing for balance. With a decisive stroke, he cast off the ropes, and little by little, the machine began to move. The wind, his ally, lifted the Flyer off the ground.
El vuelo duró 12 segundos y 36 metros, pero aquel breve instante cambió la historia. Más tarde, Wilbur lograría un recorrido de 260 metros en 59 segundos, confirmando que el hombre podía volar.
The flight lasted 12 seconds and 36 meters, but that brief moment changed history. Later, Wilbur would achieve a flight of 260 meters in 59 seconds, confirming that man could fly.
La noticia apareció al día siguiente en periódicos como Cincinnati Enquirer y Dayton Daily News, marcando el inicio de la aviación moderna.
The news appeared the next day in newspapers such as the Cincinnati Enquirer and the Dayton Daily News, marking the beginning of modern aviation.

El Vuelo en Primera Persona / First Person Flight
El viento azotaba el rostro de Orville, la arena se colaba en sus ojos y la máquina se balanceaba entre la tierra y el cielo. Controlaba con nervios de acero la palanca del estabilizador, corrigiendo las alas que se inclinaban peligrosamente. Tras varias oscilaciones bruscas, la aeronave terminó estrellándose contra la arena.
The wind whipped Orville’s face, sand blew into his eyes, and the plane swayed between earth and sky. He controlled the stabilizer lever with nerves of steel, correcting the dangerously tilted wings. After several sharp oscillations, the aircraft finally crashed into the sand.
Habían recorrido apenas 37 metros, menos que la longitud de un avión jumbo actual. Sin embargo, ese pequeño trayecto fue el punto de partida de una nueva era tecnológica. En menos de 70 años, el hombre estaría pisando la Luna.
They had traveled just 37 meters, less than the length of a modern jumbo jet. However, that short distance was the beginning of a new technological era. In less than 70 years, man would set foot on the moon.
Más Allá del Primer Vuelo / Beyond the First Flight
Entre los testigos de aquel histórico despegue se encontraba William Edward Boeing, quien más tarde fundaría una de las compañías aeronáuticas más influyentes del siglo XX.
Among the witnesses to that historic takeoff was William Edward Boeing, who would later found one of the most influential aeronautical companies of the 20th century.
Los hermanos Wright siguieron perfeccionando sus inventos. En 1909 fundaron la Compañía Wright para fabricar aeronaves y entrenar pilotos.
The Wright brothers continued to perfect their inventions. In 1909, they founded the Wright Company to manufacture aircraft and train pilots.
- En 1912, Wilbur falleció víctima de fiebre tifoidea. In 1912, Wilbur died of typhoid fever.
- Orville continuó dedicado a la investigación y en 1915 se unió al Comité Nacional de Aeronáutica de EE. UU.. Falleció en Dayton el 30 de enero de 1948. Orville continued his research and joined the U.S. National Aeronautics Committee in 1915. He died in Dayton on January 30, 1948.
Lo que comenzó como el sueño de dos hermanos mecánicos se transformó en el invento que abrió los cielos al ser humano.
What began as the dream of two mechanic brothers became the invention that opened the skies to humanity.
El Flyer apenas recorrió 37 metros, pero encendió la chispa que impulsó a la humanidad hacia el futuro: del primer vuelo en Kitty Hawk a los transbordadores espaciales y la llegada a la Luna.
The Flyer traveled only 37 meters, but it ignited the spark that propelled humanity into the future: from the first flight at Kitty Hawk to the space shuttles and the moon landing.
Los hermanos Wright no solo hicieron volar una máquina: hicieron volar a la humanidad entera.
The Wright brothers didn’t just make a machine fly: they made all of humanity fly.
Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

