COLOMBIA: The Guardians of Cartagena’s Tradition. University Diploma from ANGELES SOMOS

COLUMNISTA
Colombia, es un país de una gran riqueza natural, o patrimonio cultural su música, bailes, leyendas,monumentos,parques arqueollogicos,técnicas artísticas, legados históricos y su modo de vida son algunos de los ejemplos de los tesoros que albergan nuestra hermosa tierra y que requieren de la protección y cuidado de todos los Colombianos.
Colombia is a country of great natural wealth and cultural heritage. Its music, dances, legends, monuments, archaeological parks, artistic techniques, historical legacies, and way of life are some examples of the treasures our beautiful land holds and that require the protection and care of all Colombians.
¿Qué es el Patrimonio? What is Heritage?
Según el Ministerio de Cultura de Colombia define 2 tipos de patrimonio:
According to the Ministry of Culture of Colombia, it defines 2 types of heritage:
1.-Inmaterial / Inmaterial
Aquel que no se puede tocar, pero si experimentar o vivir, esto incluye música la literatura, la danza, el teatro, las lenguas, la religión, las festividades tradicionales, conocimientos etc.
That which cannot be touched, but can be experienced or lived, this includes music, literature, dance, theater, languages, religion, traditional festivals, knowledge, etc.
2.- Material / Material
Es aquel que se puede tocar, como esculturas, monumentos, objetos, edificios.
It is something that can be touched, such as sculptures, monuments, objects, buildings.
En Colombia también tenemos un Patrimonio Natural o Riqueza natural como son paisajes, parques naturales, o formaciones físicas con alto valor científico, estético y de preservación de la fauna y la flora.
In Colombia, we also have Natural Heritage or natural resources, such as landscapes, natural parks, or physical formations with high scientific and aesthetic value, and for the preservation of fauna and flora.
ANGELES SOMOS, UNA TRADICIOSN CELESTIALMENTE PODEROSA
WE ARE ANGELS, A HEAVENLY POWERFUL TRADITION
Ángeles Somos es una manifestación del patrimonio inmaterial relacionado con la gastronomía, la oralidad, la música, los juegos tradicionales, las fiestas, celebraciones y rituales. Es una tradición comunitaria que se desarrolla todos los primeros de noviembre por iniciativa ciudadana en los parques, calles barrios y escuelas de Cartagena de India como nos los informa la Socióloga Rosa Diaz de Paniagua, directora del observatorio de infancia y adolescencia Ángeles Somos.
Ángeles Somos is a manifestation of intangible heritage related to gastronomy, oral tradition, music, traditional games, festivals, celebrations, and rituals. It is a community tradition that takes place every first of November through a citizen initiative in the parks, streets, neighborhoods, and schools of Cartagena de India, as reported by sociologist Rosa Diaz de Paniagua, director of the Ángeles Somos Childhood and Adolescence Observatory.
DIPLOMADO
DIPLOMA
Este primer Diplomado Universitario de Ángeles Somos, busca formar líderes, voceros referentes culturales que se caractericen por su empoderamiento, integridad, actitud de servicio, por compartir la herencia cultural y la necesidad de perpetuar lo mejor de esta celebración.
This first University Diploma from Ángeles Somos seeks to develop leaders, cultural spokespersons, and leaders characterized by their empowerment, integrity, and service-oriented approach, sharing their cultural heritage, and their commitment to perpetuating the best of this celebration.

Con una asistencia de más de 120 participante entre gestores culturales, maestros, artistas, líderes sociales y demás cartageneros comprometidos con su patrimonio cultural.
With an attendance of more than 120 participants, including cultural managers, teachers, artists, social leaders, and other Cartagena residents committed to their cultural heritage.
Avalado por la Universidad de Cartagena, este diplomado consta de 15 clases presenciales semanales de formación y acompañamiento, además de replicas y trabajos con la comunidad, lograr una clara compresión de los conceptos asociados con el patrimonio cultural en todas sus dimensiones, tanto en lo local, nacional como internacional.
Endorsed by the University of Cartagena, this diploma program consists of 15 weekly in-person training and mentoring classes, as well as replication and community work, to achieve a clear understanding of the concepts associated with cultural heritage in all its dimensions, both locally, nationally, and internationally.
METODOLOGIA
METHODOLOGY
Con base en documentos de la Unesco y del Ministerios de las Culturas se hará un recorrido por estos conceptos haciendo énfasis en el país y en Cartagena
Based on documents from UNESCO and the Ministry of Culture, these concepts will be reviewed, with emphasis on the country and Cartagena.
Al cumplir 40 años de la Declaratoria de Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco este gran Diplomado por primera vez que se hace en esta ciudad y para la Agencia Mundial de Prensa contar con la presencia de Guillermo Lozano Sarah Director de Mundo Turístico Empresarial quien está tomando este Diplomado.
On the 40th anniversary of UNESCO’s declaration as a World Heritage Site, this major diploma program is being held in this city for the first time. The World Press Agency is pleased to welcome Guillermo Lozano Sarah, Director of Business Tourism, who is taking this diploma program.
Patrimonio del Departamento de Bolívar y su capital Cartagena de Indias:
Heritage of the Department of Bolívar and its capital Cartagena de Indias:
- Fuertes, Fortificaciones y monumentos de Cartagena de Indias (Unesco 1984) Forts, Fortifications, and Monuments of Cartagena de Indias (UNESCO 1984)
- Centro Histórico Distrito de Mompox – Bolívar (Unesco 1995) Historic Center of the Mompox District – Bolívar (UNESCO 1995)
- Ángeles Somos (Fiesta de niños 01 de noviembre) Ángeles Somos (Children’s Festival, November 1)
- Fiestas de Independencia de Cartagena de Indias 11 de noviembre Cartagena de Indias Independence Day Celebrations, November 11
- Espacio Cultural de San Basilio de Palenque- Bolívar (Unesco 2005) San Basilio de Palenque Cultural Center – Bolívar (UNESCO 2005)

Nota Final / Final Note
La tradición de Ángeles Somos, se rescato en 1977 y es reconocida por el Ministerio de las Culturas de Colombia como Patrimonio Cultural inmaterial de la nación.
The tradition of Ángeles Somos was rescued in 1977 and is recognized by the Ministry of Culture of Colombia as Intangible Cultural Heritage of the nation.
Con especial agradecimiento al periódico La Lupa Curiosa de Cartagena de Indias
With special thanks to the newspaper La Lupa Curiosa of Cartagena de Indias
Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

