«CATS AND HEARTS: A SPECIAL CONNECTION»

Hoy vamos a descubrir cómo una mascota puede cambiar nuestra vida, llenándola de alegría, propósito y esperanza.
Today we’re going to discover how a pet can change our lives, filling them with joy, purpose, and hope.
Las mascotas tienen un impacto increíble en nuestra vida emocional.
Pets have an incredible impact on our emotional lives.
Recordemos que el 8 de agosto se conmemora el Día Internacional del Gato, una fecha impulsada por el Fondo Internacional para el Bienestar Animal (IFAW) desde el año 2002, con el objetivo de crear conciencia sobre la protección, el cuidado responsable y el bienestar de los gatos domésticos en todo el mundo.
Let’s remember that August 8th marks International Cat Day, a day promoted by the International Fund for Animal Welfare (IFAW) since 2002, with the aim of raising awareness about the protection, responsible care, and well-being of domestic cats around the world.
Aquí algunos beneficios destacados:
Here are some highlighted benefits:
- Reducción del estrés: Interactuar con una mascota puede disminuir los niveles de cortisol (la hormona del estrés) y fomentar la producción de serotonina, generando calma y bienestar. Stress reduction: Interacting with a pet can lower cortisol (the stress hormone) levels and promote serotonin production, generating calm and well-being.
- Compañía constante: Su presencia ayuda a combatir la soledad, especialmente en momentos difíciles o en situaciones de aislamiento. Constant companionship: Their presence helps combat loneliness, especially during difficult times or in situations of isolation.
- Fomento de la alegría: Las mascotas suelen ser fuente de momentos divertidos y entrañables, lo que contribuye a mejorar nuestro estado de ánimo. Promoting joy: Pets are often a source of fun and endearing moments, which contributes to improving our mood.
- Apoyo emocional: Son excelentes para brindar consuelo, ya que parecen percibir nuestras emociones y ofrecen afecto incondicional. Emotional support: They are excellent for providing comfort, as they seem to perceive our emotions and offer unconditional affection.
- Estímulo para la actividad física: Pasear o jugar con ellas no solo es bueno para la salud física, sino que también mejora nuestra energía emocional. Physical Activity Incentive: Walking or playing with them is not only good for physical health, but also improves our emotional energy.
- Sentido de propósito: Al cuidar de ellas, sentimos responsabilidad y propósito, lo que puede ser clave en procesos como la recuperación de la depresión. Sense of Purpose: By caring for them, we feel a sense of responsibility and purpose, which can be key in processes such as recovering from depression.
A veces, el amor más puro viene con cuatro patas y un bigote
A veces, el amor más puro viene con cuatro patas y un bigote

Cada gato, con su personalidad única, transforma el hogar en un espacio más cálido y especial.
Each cat, with its unique personality, transforms the home into a warmer and more special space.
No son simplemente mascotas, sino compañeros silenciosos que dejan huellas profundas en la vida de quienes los aman.
They are not just pets, but silent companions who leave deep impressions on the lives of those who love them.
Cuidar de un gato es un compromiso lleno de amor y responsabilidad. Aquí están algunos de los aspectos clave para garantizar su bienestar:
Caring for a cat is a commitment filled with love and responsibility. Here are some key aspects to ensuring their well-being:
- Ambiente seguro: Asegura que tu hogar esté libre de riesgos, evitando acceso a sustancias tóxicas y objetos pequeños que puedan ingerir. Safe Environment: Ensure your home is risk-free by avoiding access to toxic substances and small objects they can ingest.
- Zonas de descanso: A los gatos les encanta dormir en lugares cómodos. Ofrécele camas suaves y rincones tranquilos. Resting Areas: Cats love to sleep in comfortable places. Offer them soft beds and quiet corners.
- Alimentación equilibrada: Proporciónale alimentos específicos para gatos, evitando comida humana con ingredientes dañinos como cebolla o chocolate. Balanced Diet: Provide cat-specific foods, avoiding human food with harmful ingredients such as onions or chocolate.
- Hidratación: Asegúrate de que siempre tenga agua fresca disponible; algunos gatos prefieren fuentes de agua en movimiento. Hydration: Make sure they always have fresh water available; some cats prefer moving water sources.
- Higiene y bienestar: Arenero limpio: Limpia su caja de arena con frecuencia para prevenir malos olores y asegurar su comodidad. Hygiene and Well-Being: Clean Litter Box: Clean their litter box frequently to prevent unpleasant odors and ensure their comfort.
- Cepillado regular: Dependiendo de su tipo de pelaje, cepillarlo ayuda a evitar bolas de pelo y mantiene su piel sana. Regular Brushing: Depending on their coat type, brushing helps prevent hairballs and keeps their skin healthy.
- Estimulación y ejercicio: Juguetes y juegos: Los gatos necesitan actividad para evitar el aburrimiento. Los juguetes interactivos, rascadores y túneles son ideales. Stimulation and Exercise: Toys and Games: Cats need activity to avoid boredom. Interactive toys, scratching posts, and tunnels are ideal.
- Cuidado veterinario: Vacunas y desparasitación: Mantén su calendario de vacunas al día para prevenir enfermedades. Visitas regulares: Llevarlo al veterinario al menos una vez al año ayuda a detectar cualquier problema de salud temprano. Veterinary Care: Vaccinations and Deworming: Keep their vaccination schedule up to date to prevent diseases. Regular visits: Taking your cat to the vet at least once a year helps detect any health problems early.
- Un gato bien cuidado no solo será feliz, sino que también creará un vínculo fuerte contigo. ¿Tienes un gato en casa o estás pensando en adoptar uno? A well-cared-for cat will not only be happy, but will also form a strong bond with you. Do you have a cat at home or are you thinking about adopting one?
Para profundizar en la temática tenemos una invita especial Zeudy Acosta
To delve deeper into the topic we have a special guest, Zeudy Acosta.

Una comunicadora social venezolana que emigro a Portugal en el año 2014, específicamente a Madeira, antes de mudarse trabajó como periodista en diversos medios de comunicación en Venezuela, y luego se dedicó por 14 años a la docencia en la escuela de comunicación social de la Universidad Bicentenaria de Aragua, en Portugal descubrió su pasión por la escritura y la fotografía lo que la llevo a publicar 4 libro; Ronda de testigo, Bigo mientras no estabas, Consonantes sueltas, y Madeira en 4 tiempos netamente fotográfico. Cada obra aborda temas variados desde relatos introspectivos hasta experiencias personales como la desaparición de su gato en el 2020.
A Venezuelan social communicator who emigrated to Portugal in 2014, specifically to Madeira. Before moving, she worked as a journalist in various media outlets in Venezuela. Then, she dedicated 14 years to teaching at the School of Social Communication at the Bicentennial University of Aragua. In Portugal, she discovered her passion for writing and photography, which led her to publish four books: «Round of Witness,» «Bigo While You Were Out,» «Single Consonants,» and «Madeira in 4 Times,» a purely photographic work. Each work addresses varied topics, from introspective stories to personal experiences such as the disappearance of her cat in 2020.
En 2022, se estimó que había alrededor de 730 millones de mascotas en el mundo, de las cuales una gran proporción eran gatos.
In 2022, it was estimated that there were around 730 million pets in the world, a large proportion of which were cats.
_YA: Bueno y queremos de una vez hacer una conexión especial Zeudy con el tema de hoy, ¿qué te motivo a tener gatos como compañía? Well, we want to make a special connection with today’s topic, Zeudy. What motivated you to have cats as companions?
_Zeudy: Bueno realmente, cuando Bigo llega a nuestras vidas, digo nuestras porque nosotros vivíamos en Maracay con mi mama mi hijo y yo y él apareció repentinamente en el patio de la casa, de una manera que hasta hoy ha sido un enigma porque no había forma que un ser tan pequeñito hubiese llegado a ese jardín porque las paredes estaban eran muy altas y era una casa como muy blindada en altura pero buen una vez que llego allí nosotros lo acogimos y lo hicimos parte de la familia especialmente de mi hijo y la mía, ya después los otros 2 llegan por otras razones, que pudiéramos explicar un poco más adelante cuando abordemos el tema de la desaparición de Bigo.
_Zeudy: Well really, when Bigo came into our lives, I say ours because we lived in Maracay with my mother, my son and I and he suddenly appeared in the patio of the house, in a way that until today has been an enigma because there was no way that such a small being could have reached that garden because the walls were very high and it was a house that was very armored in height but well, once he arrived there we welcomed him and made him part of the family, especially my son’s and mine, and then the other 2 arrived for other reasons, which we could explain a little later when we address the subject of Bigo’s disappearance.
_YA: Entonces Bigo llego de una manera insólita, todavía no sabes cómo llego. Then Bigo arrived in an unusual way, you still don’t know how he arrived.
_Zeudy: No, no estaba muy chiquito él tenía yo creo que como, no tenía ni un mes de nacido.
_Zeudy: No, he wasn’t very little, he was, I think, not even a month old.
_YA: ¿Y qué es lo que más te atrae de los gatos? And what attracts you most to cats?
_Zeudy: Podríamos hablar horas sobre esto, ellos tienen una personalidad autentica, un gato, por naturaleza no me gusta establecer comparaciones, entones últimamente hay gente que se dedican a compararlos con otras mascotas como los perros, pero es que ellos gatos son muy particulares, y cada uno además también es muy diferente a otros pero en la generalidad lo que más me encantan es su manera tan enigmática de ser y estar, porque ellos son una compañía cálida, pero no te asfixian te dan tu espacio y les encanta además que tú también respetes su rincón, como digamos lugar oscuro en un closet, encima de un armario donde a ellos les apetezca ubicarse y permiten que tú te acerques pero que te acerques también con cierto respetos hasta que ellos ya se cansaron y bueno ya me sobaste mucho me voy, pero cando ellos asumen que tú eres primordial en su vida tienen muchas maneras también de manifestarlo, entonces por ejemplo te pueden lamer el cabello, pueden olerte las orejas, la nariz, los ojos, lo digo porque por ejemplo con los míos me pasa eso, acurrucarse en tu regazo, amasar, y dormir por un largo tiempo en tus piernas en tu pecho y eso estudios que se han hecho últimamente han permitido que se revele que ellos transmutan, transforman las energías tanto tuyas como las de tu ambiente, entonces es una conexión divina verlos a los ojos y saber que hay tantas profundidad en aquellas miradas hay una presencia pero también respetando que si tu no lo incita que alguien te esté molestando pues ellos están allí tú sabes que ellos están y que solo basta que tu conectes con ellos para ser y estar me encanta eso.
_Zeudy: We could talk for hours about this, they have an authentic personality, a cat, by nature I do not like to make comparisons, so lately there are people who are dedicated to comparing them with other pets like dogs, but the thing is that cats are very particular, and each one is also very different from others but in general what I love the most is their enigmatic way of being and existing, because they are a warm company, but they do not suffocate you, they give you your space and they also love that you also respect their corner, like let’s say a dark place in a closet, on top of a wardrobe where they want to be and they allow you to get close but that you also get close with a certain respect until they get tired and well you’ve already bothered me too much I’m leaving, but when they assume that you are essential in their life they also have many ways of showing it, then for example they can lick your hair, they can smell your ears, your nose, your eyes, I say this because for example with mine that happens to me, they curl up in your lap, knead, and sleep for a long time on your legs, on your chest and those studies that have been done lately have allowed it to be revealed that they transmute, transform the energies of both you and your environment, then it is a divine connection to look into their eyes and know that there is so much depth in those looks, there is a presence but also respecting that if you do not incite it that someone is bothering you, then they are there, you know that they are and that it is only enough for you to connect with them to be and to be, I love that.
_YA: ¿Porque el nombre de Bigo? Why the name Bigo?
_Zeudy: Ay, porque Bigo cuando nosotros lo recogimos del jardín era una bolita así peluda horrendo, era horrendo, de verdad, yo decía dios mío que gatito tan feo, tenía los ojos grises todo saltones que después se convirtieron en uso ojos espectacularmente verdes, y los bigotes era lo que más le resaltaba de la cara entonces eran esos bigototes así inmensos y que nombre le podemos poner, entonces mi hijo dijo parece un señor bigotes, entonces de bigotes ya quedo como Bigo, no se cambiándole los nombres a todo, y como para hacerlo más practico Bigo de ahí surge su nombre.
_Zeudy: Oh, because when we picked Bigo up from the garden he was a hideous little furry ball, he was hideous, really, I said my god what an ugly little kitty, he had bulging grey eyes that later became spectacularly green eyes, and his whiskers were what stood out the most on his face, so they were those huge whiskers and what name can we give him, then my son said he looks like a Mr. Whisker, so with whiskers he ended up like Bigo, I don’t know, changing the names for everything, and to make it more practical, Bigo is where his name comes from.
_YA: sabemos que en momentos cruciales y difíciles de tu vida Bigo te ayudo mucho, cuéntanos un poco Zeudy We know that in crucial and difficult moments of your life Bigo helped you a lot, tell us a little Zeudy
_Zeudy: Bueno, lo que te venia mencionan Bigo es dentro de los gatos que yo he tenido la oportunidad de conocer y de los míos propios él es un ser inexplicable, el conoció muchas cosa de mi vida y porque, primero porque tiene ya 15 años con nosotros o sea, y él sabe cuándo yo me he sentido tiste, cuando yo necesito que el este conmigo si tengo de pronto un dolor digamos en la espalda y yo me acuesto él se acuesta en ese espacio para de manera mágica sanarme, yo increíblemente le he contado cosas a él y he hablado con él y me conecto con él, en un momento yo no estoy crea de la casa y al toco llevarle a hacerse un examen un martes un ecocardiograma y yo cierro los ojos y me comunico con él y me dice la veterinaria se portó divino, atendió perfectamente, no maulló no fue opositor cuando lo tocaron porque él es super delicado no le gusta que lo están tocando mucho, entonces yo creo que entre nosotros hay una conexión muy especial hasta el punto de que incluso cuando el desaparece yo sabía que él no estaba muerto, yo sabía que él no estaba muerto y me decían claro que sí, déjalo ir, él se fue porque le había pasado algo y él no quería hacerte sufrir y yo decía que no, de ahí no me saco nadie, yo al final pues lo encuentro.
_Zeudy: Well, what I was mentioning to you is that Bigo is among the cats that I have had the opportunity to meet and among my own, he is an inexplicable being, he knew many things about my life and why, first of all because he has been with us for 15 years, and he knows when I have felt sad, when I need him to be with me, if I suddenly have a pain, let’s say in my back and I lie down, he lies down in that space to magically heal me, I have incredibly told him things and talked to him and I connect with him, at one point I am not even out of the house and I have to take him to get an exam on a Tuesday, an echocardiogram and I close my eyes and I communicate with him and he tells me the vet behaved divinely, she attended perfectly, he did not meow, he was not opposed when they touched him because he is super delicate, he does not like to be touched too much, so I believe that between us there is a very special connection to the point that even when he disappears I knew that he He wasn’t dead, I knew he wasn’t dead and they told me of course they were, let him go, he left because something had happened to him and he didn’t want to make you suffer and I said no, no one can get me out of there, I’ll find him in the end.
_YA: cuéntanos esa historia con detalles para que nuestra audiencia sepa que paso con Bigo. Tell us that story in detail so our audience knows what happened to Bigo.
_Zeudy: Trataré de hacerlo lo más resumido posible por el tiempo no, en octubre de 2020 yo me fui a trabajar como siempre cuando regrese a casa normalmente yo lo dejaba salir a él, él se acostumbró en Maracay, y una vez que no mudamos por cierto él ha sido compañero de varias mudanzas, de varias casas, incluso yo me fui del continente en 2018 y me regrese y el siempre estado conmigo y cuando yo regrese normalmente el siempre al ratito llegaba a él le gustaba mucho estar en un azotea, yo le llamaba que era su torre de control porque el por ahí se asomaba y visualizaba a todo gato que se acercaba a la casa y lo ahuyentaba él siempre ha sido muy de carácter, un emperador, como le decimos nosotros su majestad, y entonces ese esperar a que el llegara se convirtió en largas horas, y algo me decía que él no iba a regresar, y mi hijo me decía mama pero déjalo que el vuelve, no es para que el ya estuviera aquí y tengo la impresión de que él no va a volver eso fue en octubre el 20 de octubre, a partir de allí, pues comenzó un tramo, un trayecto super complejo, a nivel emocional porque ya mi hijo que también estuvo allí brevemente a la casa le tocaba irse a Lisboa, porque estaba estudiando allá, y yo me quedo sola, me quedo en la soledad más cruda que te puedes imaginar, tú te habitúas a la presencia al afecto a todo lo que implica estar con tu mascota y ese tránsito me llevo pues a tratamientos terapéuticos, a tratar de soltar la parte triste y empecé a escribir, entonces el libro Bigo mientras no estaba a escribir nuestras vidas todo lo que habíamos vivido porque además le ha pasado de todo por supuesto por esa vida tan traviesa que había tenido, y yo empecé a escribir a modo de sanarme que fue una de las cosas que me recomendó la terapeuta otra de las recomendaciones fue adopta otro gato y en vez de adoptar uno adopte dos y bueno entonces ahora tengo 3 locos en la casa divinos uno más que el otro, ahora como encuentro yo a Bigo.
_Zeudy: I will try to make it as brief as possible because of the time, no, in October 2020 I went to work as usual, when I returned home I normally let him go out, he got used to it in Maracay, and once we moved, by the way, he has been a partner in several moves, of several houses, even I left the continent in 2018 and I returned and he was always with me and when I returned, he normally always arrived a little while later, he really liked being on a rooftop, I called it his control tower because he would look out from there and visualize any cat that approached the house and scare it away, he has always been very characterful, an emperor, as we call him his majesty, and then that waiting for him to arrive turned into long hours, and something told me that he was not going to return, and my son told me mom but let him come back, it is not for him to be here already and I have the impression that he is not going to return that was in October 20th, from there on, a stretch began, a super complex journey, on an emotional level because my son, who was also there briefly at home, had to go to Lisbon, because I was studying there, and I was left alone, I was left in the most raw loneliness you can imagine, you get used to the presence, to the affection, to everything that being with your pet entails and that transition took me to therapeutic treatments, to try to let go of the sad part and I started to write, then the book Bigo while I was gone to write about our lives, everything we had lived through because of course everything had happened to him because of that naughty life he had had, and I started to write as a way to heal myself, which was one of the things that the therapist recommended to me, another of the recommendations was to adopt another cat and instead of adopting one I adopted two and well now I have 3 crazy ones in the house, one more than the other, now how do I find Bigo.

YA: ¿Como fue que no regreso? ¿Qué hiciste saliste a buscarlo? How come he didn’t come back? What did you do? You went out looking for him.
_Zeudy: yo parecía una loca por toda la calle tocando puertas, tocando timbres, la gente no salía, lo llamaba de madrugada, no que lleva le alimento, no que saca la caja de arena para la puerta no que has esto que lo otro que no hice, carteles me los quitaban paradas yo los volvía a poner me los quitaban y yo los volvía a poner y en eso pues pasaron 7 meses. Luego llego la época del COVID entonces, hubo una tormenta terrible en Filomena en Europa y en a Madeira también le dio su coletazo y aquello fue, y yo pensaba como estará mi gato como la estará pasando, porque yo sabía que él estaba vivo.
_Zeudy: I looked like a crazy person, going all out on the street knocking on doors, ringing doorbells, people wouldn’t come out, I’d call him in the early morning, not saying bring him food, not saying take the litter box out the door, not saying do this and that that I didn’t do, they would take down signs from me, I would put them back up, they would take them down and I would put them back up and then 7 months went by. Then the COVID era came, there was a terrible storm Filomena in Europe and Madeira also suffered a severe blow and that was it, and I was thinking how was my cat doing, how was he doing, because I knew he was alive.
_YA: ¿Y cómo regresa Bigo? And how does Bigo return?
_Zeudy: Un día que me tocaba a mi trabajar yo acostumbraba a tomar un autobús siempre por la misma ruta son do alternativas pero ese día yo me pensaba ir por una ruta y a última hora saliendo a la calle decidí irme por otra y justamente montada en el autobús, a 4 casi 5 kilómetros de la casa donde nosotros vivimos pasamos cerca de una casa donde nosotros estuvimos viviendo y me pareció verlo, me pareció verlo en el sitio donde siempre me despedía y me recibía y yo dije dios mío no puede ser es él, y no hallaba como bajarme del autobús, no podía tocar el timbre empecé temblar, dije no puede ser , yo no puedo estar loca, porque además yo lo busque muchísimo pero nunca lo busque en esa casa, y bueno me baje y ya mucho más adelantada unas 4 o 5 paradas más adelante y dije yo no me voy a ir a trabajar voy a regresarme a ver si es él y efectivamente me regreso y lo llamo y cuando lo llame le pego un grito eran las 9 de la mañana desperté a todo el vecindario y dije Bigo y el volteo y me maulló, y yo pegue gritos, no te vayas y llorando y llore, y por supuesto tocando el timbre de la señora que vivía en esa casa y explicándole que ese gato de ahí es mío y ella cuál gato después fue que me dijo que él tenía como 2 meses rondando en esa casa, estaba flaco, todo esperolado, tenía un hueco en una pata, y bueno, vamos a casa y después a la convivencia con sus dos hermanos que no ha sido fácil y ha pasado un tiempo el sigue siendo muy dominante, no le gusta que se acuestan en donde él se acuesta si están en la caja de arena y él quiere entrar, arma unos líos enormes, él es super, super articular.
_Zeudy: One day when it was my turn to work, I used to always take the bus on the same route, with two alternatives, but that day I was thinking of going one way and at the last minute, going out to the street, I decided to go another way and right when I got on the bus, 4, almost 5 kilometers from the house where we live, we passed near a house where we had been living and I thought I saw him, I thought I saw him in the place where he always said goodbye to me and welcomed me and I said, my God, it can’t be, it’s him, and I couldn’t find a way to get off the bus, I couldn’t ring the bell, I started to tremble, I said, it can’t be, I can’t be crazy, because besides, I looked for him a lot but I never looked for him in that house, and well I got off and much further ahead about 4 or 5 stops ahead and I said I’m not going to go to work I’m going to go back to see if it’s him and indeed I go back and I call him and when I call I yell at him it was 9 in the morning I woke up the whole neighborhood and I said Bigo and he turned around and meowed at me, and I yelled don’t go and crying and crying, and of course ringing the doorbell of the lady who lived in that house and explaining to her that that cat over there is mine and she later told me that he had been hanging around that house for like 2 months, he was skinny, all wet, he had a hole in one of his legs, and well, we go home and then to live with his two brothers which hasn’t been easy and it’s been a while he is still very dominant, he doesn’t like them to lie down where he lies down if they are in the litter box and he wants to get in, he makes huge messes, he is super, super articulate.
_YA: y en ese tiempo Zeudy tus otros gatitos llenaron ese vacío de Bigo. and in that time Zeudy your other kittens filled that void of Bigo.
_Zeudy: Mira yo no creo que sea un tema de llenar vacío, pero porque cada persona y cada ser es insustituible, lo que hicieron fue mitigar un poco el dolor, la ausencia de él, porque te repito y les repito yo sabía que él no estaba muerto, yo sabía que él estaba vivo y yo prepare la casa, mis gatitos que estaban pequeños par ese momento y yo decía aquí estas aquí estamos mi corazón te siente cerca y tú vas a volver, y así fue, resumido como bien lo escrito en el libro Bigo, mientras no estabas, que está disponible en Amazon, en un acto de absoluta fe, allí creo que como nunca en mi vida comprendí de que se trataba esta palabra tan cortita y a veces tan aparentemente simple, pero que tiene una carga profunda, espiritual, emocional que a veces cuesta definir, era esa sensación, ese vínculo con Bigo y la certeza absoluta de que Dios me lo iba a traer de vuelta me enseñó a esperar desde la tranquilidad no desde la desesperación, me enseñó a que si tu confías entonces se va a dar, y así fue.
_Zeudy: Look, I don’t think it’s a matter of filling a void, but because every person and every being is irreplaceable, what they did was mitigate the pain a little, his absence, because I repeat and I repeat, I knew he wasn’t dead, I knew he was alive and I prepared the house, my kittens who were small at that moment and I said here you are, here we are, my heart feels you near and you are going to come back, and so it was, summarized as well as written in the book Bigo, while you were gone, which is available on Amazon, in an act of absolute faith, there I think that like never before in my life I understood what this word was about, so short and sometimes so apparently simple, but that has a deep, spiritual, emotional charge that is sometimes difficult to define, it was that feeling, that bond with Bigo and the absolute certainty that God was going to bring him back to me, he taught me to wait from tranquility, not from despair, he taught me that if you trust then it will happen, and so it was.
_YA: Wow que bonito, una historia que impacta realmente y como ese cambio emocional gracias a la compañía de Bigo en tu vida como fue háblanos sobre eso, el cambio ese estado emocional. Wow, how beautiful! A story that really impacts, and how that emotional change came about thanks to Bigo’s company in your life. Tell us about that, the change in that emotional state.
_Zeudy: Bueno quizás tiene que ver quizá con eso que preguntaste hace ratito con macacino y cacao que serían sus hermanos cada uno con personalidades diferentes te llenan la vida de mucha alegría, de mucha dinámica, de mucho entusiasmo porque bueno los gatos son super intranquilos aventureros y juguetones, entonces siempre están allí en tu vida de allá para acá y a nivel emocional ya cuando estuvo de nuevo en casa yo me sentí mucho más fortalecida hasta el punto de lo que son la separación y entendí que cada uno de nosotros tiene un ciclo una cosa es saber que el por lo menos el ahorita tiene una dolencia cardiaca y además tiene 16 años,16 años y medio ósea en el estándar de los gatos y a él es un gato geriátrico, así tal cual, por la clasificaciones, y yo sé que en algún momento él puede dejar este plano, y por supuesto que va a doler mucho, pero va a ser diferente a que él estaba vivo y que tú no lo encontrabas entonces era un nivel de desesperación enorme al principio pero que yo fui poco a poco con ayuda terapéutica, y con la ayuda y la presencia de mis dos otros loquitos en casa, y dije bueno vamos a esperarlo y vamos a estar digamos en esa quietud que el caso lo amerita, si lloraba, no lloraba como al principio, más bien era como que cuanto más vas a tardar ya he aprendido que sí que estamos y que de pronto no estamos pero trata de volver que te queremos en casa, te queremos con nosotros y bueno él ha sido esa escuela de enseñanza que quizá cuesta a veces entenderla pero que funciona de esa manera.
_Zeudy: Well maybe it has to do with what you asked a little while ago about macacino and cacao who would be his brothers each one with different personalities they fill your life with so much joy, so much dynamics, so much enthusiasm because well cats are super restless adventurous and playful, so they are always there in your life from here to there and on an emotional level when he was back home I felt much stronger to the point of what the separation is and I understood that each one of us has a cycle one thing is to know that he at least right now has a heart condition and he is also 16 years old, 16 and a half years old in the standard of cats and he is a geriatric cat, just like that, because of the classifications, and I know that at some point he may leave this plane, and of course it’s going to hurt a lot, but it’s going to be different than if he was alive and you couldn’t find him, so it was an enormous level of desperation at first, but I went little by little with therapeutic help, and with the help and presence of my two other crazy ones at home, and I said, well, let’s wait for him and let’s be, let’s say, in that stillness that the case warrants. If he cried, he didn’t cry like he did at the beginning, it was more like, how much longer are you going to take? I’ve learned that yes, we are here and suddenly we’re not, but try to come back, that we love you at home, we love you with us, and well, he has been that school of teaching that is perhaps difficult to understand at times, but that’s how it works.
_YA: y el libro de Bigo recorrió muchos países, muchas personas lo leyeron cuéntame la impresión de cada apersona, que mensaje te decían o te dicen todavía. and Bigo’s book traveled to many countries, many people read it. Tell me the impression each person had, what message they told you or still tell you.
_Zeudy: Si, si porque por fortuna digamos entre comillas, muchos de nosotros colegas, amigos, familiares, hemos emigrado entonces estamos regados por muchas partes del mundo ya todas las personas que no solamente, porque a Bigo lo conocía en el trabajo los amigos quienes que estuvieron en casa llegaron a conocerlo, tantos estudiante que pasaron por la casa llegaron a conocerlo, cuando hacia las asesorías de tesis, y bueno muchos de ellos además con el tiempo las redes sociales han ayudado muchos es importante decirle a generar una conciencia distinta de como son los gatos, y de los valiosos que son en nuestras vidas, entonces en un adopción increíble entonces lo han leído gente en Australia, España, Estados Unidos, en Chile en el mismo Portugal, en Alemania que tengo amigos, en distintas partes por su puesto de España de forma general.
_Zeudy: Yes, yes because fortunately, let’s say in quotes, many of us colleagues, friends, family, have emigrated so we are spread throughout many parts of the world and all the people who not only, because I knew Bigo at work, the friends who were at home got to know him, so many students who passed by the house got to know him, when he did thesis advice, and well many of them also over time social networks have helped a lot it is important to tell you to generate a different awareness of what cats are like, and how valuable they are in our lives, so in an incredible adoption then people have read it in Australia, Spain, the United States, in Chile, in Portugal itself, in Germany where I have friends, in different parts of Spain in general.
Los gatos incluso pueden contribuir a la reducción
de la presión arterial y el riesgo de infarto.
Cats can even help reduce blood pressure and the risk of heart attack.
_YA: Sientes que has aprendido gracias a tu relación con Bigo. You feel like you’ve learned thanks to your relationship with Bigo.
_Zeudy: Básicamente mucho de lo que he comentado, el valor del afecto sin apego, el cuidado de un ser querido incluso hasta mutuo porque yo le puedo dar su alimento, su agua, cuidarlo con sus vacunas, y todo eso pero la retribución de él es atreves de ese afecto tan particular que puede ofrecer, desde el punto de vista de lo que es emocional y espiritual, la perseverancia y la fe, perseverar sustentar en esa fuerza invisible que nos marca la vida confiar eso el amor puro, un amor puro, los gatos, como las mascotas en si no nos juzgan nos aceptan como somos, no importa si tú eres fea, bonita, gorda, alta, profesional, o ama de casa, los oficios que tu practiques a lo que tú te dediques ellos te aman ellos te aman por ser por estar allí, y eso que por ejemplo mucha gente dice que no es que los gatos no te reciben cuando llegas a casa es mentira, es mentira, yo llego a casa y ellos están allí, saludan, saludan de forma diferente pero saludan saben que tu estas allí, tienen horas para comunicarse contigo les gusta jugar contigo, o sea es increíble y Bigo particularmente pues ya no tanto porque me imagino que la edad lo ha marcado mucho, pero también tiene sus jueguitos, sus maneras y entender en esa profundidad espiritual enigmática que tiene un gato es descubrir muchas cosas.
_Zeudy: Basically a lot of what I have commented, the value of affection without attachment, the care of a loved one even mutual because I can give him his food, his water, take care of him with his vaccines, and all that but the return of it is through that very particular affection that can offer, from the point of view of what is emotional and spiritual, perseverance and faith, persevere sustain in that invisible force that marks our lives trust that pure love, a pure love, cats, like pets themselves do not judge us they accept us as we are, it does not matter if you are ugly, pretty, fat, tall, professional, or a housewife, the jobs that you practice what you dedicate yourself to they love you they love you for being there, and that for example many people say that it is not that cats do not greet you when you arrive home is a lie, it is a lie, I arrive home and they are there, they greet, they greet in a different way but they greet they know that you are There, they have hours to communicate with you, they like to play with you, I mean, it’s incredible, and Bigo in particular, not so much anymore because I imagine that age has marked him a lot, but he also has his little games, his ways, and understanding that enigmatic spiritual depth that a cat has is discovering many things.
_YA: Y ¿qué mensaje le dirías a una persona que está atravesando momentos difíciles y podría beneficiarse de la conexión con una mascota?
And what message would you give to someone who is going through a difficult time and could benefit from connecting with a pet?
_Zeudy: fíjate casualmente hace unos pocos días vi un video de cómo están utilizando, empleando a los caballos en una unidad oncológica en un hospital, ya conocía yo de la equino terapia que consiste en que apoyas a la persona de frente con algún tipo de deficiencia o dificultades mentales, nivel cognitivo y esto y ellos ayudan muchos al fortalecimiento de estas digamos discapacidades, en este momento se me olvida el nombre, y los gatos te lo comento porque acabo una amiga acaba de adoptar de segunda mano un gatico una familia que no lo podía tener y ella se quedó con él y me dice ahora entiendo tu amor por tus gatos, este gato me tiene loca enamorada, se asoma por la ventana lamen la puerta, me acompañan, mi mama que está cuidando de mis gatos en este momento me dice ay macacino va todos los días en la mañana conmigo para el baño y yo si mamá, ellos saben pareciera que no pero si, cuando una persona se conecta profundamente con una mascota en este caso con los gatos encuentran en ellos la reciprocidad del amor y yo creo que eso lo dice todo.
_Zeudy: look, I just saw a video a few days ago of how they are using, employing horses in an oncology unit in a hospital, I already knew about equine therapy which consists of supporting the person head on with some type of deficiency or mental difficulties, cognitive level and this and they help a lot to strengthen these let’s say disabilities, at this moment I forget the name, and I tell you about the cats because a friend just adopted a kitten second hand from a family that couldn’t have it and she kept it and she tells me now I understand your love for your cats, this cat has me crazy in love, it looks out the window, licks the door, they accompany me, my mother who is taking care of my cats at the moment tells me, oh macacino goes with me every day in the morning to the bathroom and I say yes mom, they know it may seem like they don’t but yes, when a person connects deeply with a pet in this case with cats they find in them the reciprocity of love and I think that says it all.
_YA: ¿si pudieras convertiste en un gato por un día que es lo primero que harías? If you could turn into a cat for a day, what’s the first thing you would do?
_Zeudy: wow, meterme en un rio. Porque normalmente a los gatos no les gusta el contacto con el agua, entonces experimentaría en el puesto de un gato que no le gusta el agua lo divino que es bañarse en un rio.
_Zeudy: Wow, getting into a river. Because cats normally don’t like contact with water, so I would experience, in the place of a cat that doesn’t like water, how divine it is to bathe in a river.
_YA: Seria divertido, pero ya nos has contado historias conmovedoras que has vivido con tus gatos, pero cuéntanos sobre una historia divertida que hayas pasado con Bigo. It would be fun, but you’ve already told us heartwarming stories you’ve experienced with your cats, but tell us about a funny story you had with Bigo.
_Zeudy: ay con Bigo, es divertida y a la vez un poquito UF estaba con 5 chicas en la casa, estábamos hablando de un tema ahí para desarrollar unos reportajes una cosa y a este loco le dio por traer cucarachas, soltaba una cucaracha se perdió un rato y volvió a entrar, trajo como 5 cucarachas y yo decía y estas muchachas que pensaran Dios mío que yo tengo aquí un nido, pro es que bueno en Maracay tú sabes cómo es la situación y si tu vives en casa más, y las primeras impresiones también conmigo cuando él estaba pequeño y yo nunca había tenido contacto con un gato, me trajo lagartijas, ratones me las traía de madrugada y una vez fue un pajarito y el pajarito todavía estaba vivo, y yo decía qué sentido tiene que él me traiga esos animales vivos de noche para acá, entonces empecé a buscar y resulta que es una manera de ellos de honrar de mostrarte afecto y hasta que yo le dije yo sé que me amas pero basta de traerme bichos raros a la cama mientras si yo estoy durmiendo como me vas a traer un ratón y bueno increíble cómo me reí, yo el pobre pajarito afortunadamente salimos y lo dejamos en un árbol, no lo hacía matándolos sino como una ofrenda esa es una manera de ellos de sí.
_Zeudy: oh with Bigo, she’s fun and at the same time a little bit UF I was with 5 girls in the house, we were talking about a topic there to develop some reports one thing and this crazy guy decided to bring cockroaches, he released a cockroach it got lost for a while and came back in, he brought like 5 cockroaches and I was saying and these girls should think my God that I have a nest here, but well in Maracay you know what the situation is like and if you live at home more, and the first impressions also with me when he was little and I had never had contact with a cat, he brought me lizards, mice he would bring them to me at dawn and once it was a little bird and the bird was still alive, and I was saying what’s the point of him bringing me those live animals here at night, so I started looking and it turns out that it’s a way for them to honor you, to show you affection and until I told him I know you love me but stop bringing me weird bugs to bed while I’m sleeping how are you to bring a mouse and well, incredible how I laughed, I, the poor little bird, fortunately, went out and left it in a tree, I didn’t do it by killing them but as an offering, that’s their way of doing things.
_YA: Como leímos en tu biografía eres escritora, me encantaría que hablaras de tu proyecto tienes algún libro en el tintero cuéntanos. As we read in your biography, you’re a writer. I’d love to hear about your project. Do you have any books in the pipeline? Tell us about them.
_Zeudy: Si, si, bueno como ves ya hay 4 libros publicado entre uno de ellos 300 fotografías de madeira y ahorita estoy montada en 2 proyectos una novela y estoy escribiendo mis memorias, ese es el que ahorita me tiene más entretenida porque en este ejercicio de ir recordando cosas pues bueno, empiezo a anotar y digo ay este es el momento de escribir sobre tal situación, más un libro evidenciar que pretendo además hacerlo atractivo a punto de vista del diseño que vamos a ver que dice Zeudy sobre su vida, con pequeñas crónicas pequeños relatos de cosas interesantes de toda naturaleza desde las cosas más tristes hasta las cosas más increíbles que me han pasado el descubrimiento del amor, porque además tengo contacto con mis maestras, imagínate mis maestras de la escuela que todavía andan por allí muchas de ellas y entonces ha sido maravilloso, lo mágico que es de que tengo a un grupo de amigas desde que estudiamos en el preescolar y todavía estamos en contacto, algunas están en Venezuela otras estamos fuera del país y ha sido maravilloso reencontrarnos atreves de un grupo de WhatsApp, nos amamos, nos ayudamos, discutimos de cosas, intercambiamos ideas, nos contamos de la familia, de los divorcios, de todo y eso es para mí un regalo maravilloso, así que estoy montada en esos 3 proyectos, lo otro es una novela bastante completa entonces eso me va a llevar un poquito más de tiempo.
_Zeudy: Yes, yes, well as you can see there are already 4 books published, one of them being 300 photographs of Madeira, and right now I’m working on 2 projects, a novel, and I’m writing my memoirs. That’s the one that’s keeping me the most entertained right now because in this exercise of remembering things, well, I start writing things down and I say, oh, this is the moment to write about this situation, plus a book to show that I also intend to make it attractive from a design point of view. We’re going to see what Zeudy says about her life, with small chronicles, small stories of interesting things of all kinds, from the saddest things to the most incredible things that have happened to me, the discovery of love. I also keep in touch with my teachers, imagine my school teachers, many of whom are still around, and so it’s been wonderful, how magical it is that I have a group of friends since we were in preschool and we’re still in touch, some are in Venezuela, others are out of the country, and it’s been wonderful to meet again through a WhatsApp group. We love each other, we help each other, we discuss things, we exchange ideas, we tell each other about family, divorces, everything, and that is a wonderful gift for me, so I’m working on those three projects. The other one is a fairly complete novel, so that’s going to take a little more time.
_YA: Desde el equipo de Hola mundo, online radio y el mío propio quiero expresar mi más sincero agradecimiento por compartir con nuestra audiencia una historia tan conmovedora y personal sobre tus gatos y como te brindaron apoyo en momentos difíciles, tus relatos no solo toco los corazones sino que también nos recordó el poder del amor, tu generosidad al abrirte y permitirnos conocer esa parte tan especial de tu vida a dejado una huella profunda en todos los que tuvieron la fortuna de escucharte, gracias, gracias por inspirarnos y por recordarnos que incluso en los días más oscuros la ternura de un pequeño amigo peludo puede hacer que la luz vuelva a brillar, te deseamos mucho éxito con tus proyectos Zeudy y esperamos tenerte nuevamente con nosotros en un nuevo programa, bendiciones.
From the Hola Mundo team, online radio and my own, I want to express my most sincere gratitude for sharing with our audience such a touching and personal story about your cats and how they supported you in difficult times, your stories not only touched hearts but also reminded us of the power of love, your generosity in opening up and allowing us to know that special part of your life has left a deep mark on all those who were fortunate enough to listen to you, thank you, thank you for inspiring us and for reminding us that even on the darkest days the tenderness of a little furry friend can make the light shine again, we wish you much success with your projects Zeudy and we hope to have you with us again on a new show, blessings.

Nota: También estamos en radio. Sintoniza todos los Miércoles en HOLA MUNDO online radio este gran programa, haciendo click aqui: https://holamundoonlineradio.wixsite.com/holamundoonlineradio «Entre Líneas: Motivación en acción con Historias que transforman» a las 19:00 PM HORAS ESPAÑA.
Note: We are also on the radio. Tune in every Wednesday to HOLA MUNDO online radio for this great program by clicking here: https://holamundoonlineradio.wixsite.com/holamundoonlineradio «Between the Lines: Motivation in Action with Transforming Stories» at 7:00 PM Spanish Time.
Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

