CUADRO DE HONOR de los GRAN AWARDS 2024/2025: Una Celebración de Excelencia, Esfuerzo y Pasión

ROLL OF HONOR of the GRAND AWARDS 2024/2025: A Celebration of Excellence, Effort and Passion

El Cuadro de Honor de los GRAND AWARDS de La Agencia Mundial de Prensa, organizado por el APCSX Group, que fuera recientemente celebrado el pasado 27 de diciembre de 2024, no es simplemente un reconocimiento más. «Es un símbolo de prestigio, respeto y excelencia en todas las categorías que celebramos en la Gala».

The Honor Roll of the GRAND AWARDS of The World Press Agency, organized by the APCSX Group, which was recently celebrated on December 27, 2024, is not simply another recognition. «It is a symbol of prestige, respect and excellence in all the categories that we celebrate at the Gala.»

En el Cuadro de Honor están los nombres de aquellos que, aunque no obtuvieron el primer puesto en todas las categorías a las que fueron nominados, se destacaron por su dedicación y calidad en sus respectivos campos, poseedores de votos realmente impactantes. Son el reflejo de lo que representan estos premios: un homenaje al mérito en su más pura expresión. Representa por tanto a quienes estuvieron a milésimas de la cima, pero cuyo desempeño es igualmente digno de celebración. No se trata solo de quién cruza primero la meta, sino de quienes se convierten en referentes por su determinación, talento y compromiso con la excelencia.

On the Honor Roll are the names of those who, although they did not obtain first place in all the categories for which they were nominated, stood out for their dedication and quality in their respective fields, holders of truly impressive votes. They are a reflection of what these awards represent: a tribute to merit in its purest expression. It therefore represents those who were a thousandths away from the top, but whose performance is equally worthy of celebration. It is not just about who crosses the finish line first, but about those who become benchmarks for their determination, talent and commitment to excellence.

El Cuadro de Honor, donde convergen todas las categorías / The Honor Roll, where all categories converge

En este espacio se reconoce a los talentos destacados de cada categoría, como:

In this space, outstanding talents in each category are recognized, such as:

  • Columnistas / Columnists
  • Excelencia Corporativa / Corporate Excellence
  • Directores Generales (CEOs)
  • Prensa Especializada / Specialized Press
  • Medios Entrelazados y Sociedad Estratégica / Intertwined Media and Strategic Partnership
  • Destacados del Año / Highlights of the Year
  • Eventos Internacionales / International Events
  • Artes / Arts
  • Radioteatro / RadioTheater

Cada uno de ellos brilla por su capacidad de transformar sus respectivas áreas, dejando huellas imborrables.

Each of them shines for their ability to transform their respective areas, leaving indelible marks.

El mensaje detrás del Cuadro de Honor es…. / The message behind the Honor Roll is….

  1. La excelencia está en los detalles: Por milésimas, algunos no alcanzaron el primer lugar, pero eso no disminuye su valor ni su impacto. Excellence is in the details: By thousandths, some did not reach first place, but that does not diminish their value or their impact.
  2. Un estímulo para seguir creciendo: Estar en el Cuadro de Honor es una distinción que invita a mirar al futuro con nuevas metas y renovadas energías. An encouragement to continue growing: Being on the Honor Roll is a distinction that invites you to look to the future with new goals and renewed energy.
  3. Un ejemplo para el mundo: Estas menciones no solo premian logros, sino que también inspiran a quienes sueñan con formar parte de esta celebración algún día. An example for the world: These mentions not only reward achievements, but also inspire those who dream of being part of this celebration one day.
  4. Reconocimiento al mérito constante: Estos nombres nos recuerdan que no siempre se necesita el primer puesto para ser un ganador en la vida. Recognition of constant merit: These names remind us that first place is not always needed to be a winner in life.
  5. Inspiración para los demás: Ser parte del Cuadro de Honor significa haber dejado una huella, haber motivado a otros a esforzarse más y a valorar el camino recorrido. Inspiration for others: Being part of the Honor Roll means having left a mark, having motivated others to try harder and to value the path they have traveled.
  6. Oportunidad de superación: Este lugar no es un destino final, sino un trampolín hacia nuevos logros. Nos impulsa a seguir buscando la excelencia y a demostrar que somos capaces de más. Opportunity to improve: This place is not a final destination, but a springboard to new achievements. It drives us to continue seeking excellence and to demonstrate that we are capable of more.

Un Reconocimiento que perdura: el valor del Cuadro de Honor / A Recognition that lasts: the value of the Honor Roll

El Cuadro de Honor no es un punto final, sino un recordatorio constante de que el camino hacia la excelencia está lleno de logros dignos de celebrar. Es un privilegio contar con profesionales, artistas y visionarios que hacen de este reconocimiento un verdadero símbolo de grandeza.

The Honor Roll is not an end point, but rather a constant reminder that the path to excellence is full of achievements worth celebrating. It is a privilege to have professionals, artists and visionaries who make this recognition a true symbol of greatness.

Cada nombre en el Cuadro de Honor es un faro que ilumina el esfuerzo, la pasión y el talento que caracterizan a los GRAND AWARDS, y refuerza nuestro compromiso con la excelencia y la transparencia.

Cada nombre en el Cuadro de Honor es un faro que ilumina el esfuerzo, la pasión y el talento que caracterizan a los GRAND AWARDS, y refuerza nuestro compromiso con la excelencia y la transparencia.

Cada persona en el Cuadro de Honor refleja los valores de la dedicación, la resiliencia y la pasión. Son embajadores de una mentalidad ganadora que no se limita a un título, sino a un espíritu inquebrantable.

Each person on the Honor Roll reflects the values ​​of dedication, resilience and passion. They are ambassadors of a winning mentality that is not limited to a title, but an unbreakable spirit.

Con esto, os invito a todos a reflexionar lo siguiente:

With this, I invite you all to reflect on the following:

¿Qué hace a un verdadero ganador?

What makes a real winner?

«Pues no siempre es el lugar en el podio, sino la huella que dejan y el impacto que generan en los demás…«

«Well, it’s not always the place on the podium, but the mark they leave and the impact they generate on others…»

Cristina Barcelona


Descubre más desde LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Un comentario en “CUADRO DE HONOR de los GRAN AWARDS 2024/2025: Una Celebración de Excelencia, Esfuerzo y Pasión

"¡Tu opinión es importante para nosotros! ¡No dudes en comentar!"